Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
need,
tell
me
why
do
you
need
me
Warum
brauchst
du,
sag
mir,
warum
brauchst
du
mich
Cause
I
need
me
way
more
than
you
need
me
Denn
ich
brauche
mich
viel
mehr,
als
du
mich
brauchst
Look,
look
in
that
mirror,
tell
me
what
you
see
Schau,
schau
in
diesen
Spiegel,
sag
mir,
was
du
siehst
Cause
I
see
me
I
know
you
still
see
me
Denn
ich
sehe
mich,
ich
weiß,
du
siehst
mich
immer
noch
Aye
I
gave
you
life,
yes
indeed
Hey,
ich
gab
dir
Leben,
ja,
in
der
Tat
Gave
you
TLC,
but
you
still
would
creep
Gab
dir
Zärtlichkeit,
aber
du
würdest
immer
noch
fremdgehen
No
more
chasing
waterfalls,
yea
that
was
me
Kein
Hinterherlaufen
mehr
bei
Wasserfällen,
ja,
das
war
ich
I
see
them
hands
out
they
all
still
need
V
Ich
sehe
die
ausgestreckten
Hände,
sie
alle
brauchen
immer
noch
V
Nomo
handouts
friendly
extortion
gotta
cease
Keine
Almosen
mehr,
freundliche
Erpressung
muss
aufhören
You
hopped
online
before
you
called
me,
psh
nigga
please
Du
bist
online
gegangen,
bevor
du
mich
angerufen
hast,
psh,
bitte,
Mädel
I've
always
kept
it
G
and
I
kept
it
P
Ich
bin
immer
G
geblieben
und
ich
bin
P
geblieben
Now
that's
on
GP
that's
why
all
y'all
blocked
from
me
Jetzt
ist
das
auf
GP,
deshalb
seid
ihr
alle
für
mich
blockiert
I'm
still
in
the
field
no
injuries
I
taped
my
cleats
Ich
bin
immer
noch
im
Feld,
keine
Verletzungen,
ich
habe
meine
Schuhe
getaped
His
name
ain't
Dre
when
he
got
that
switch
you
know
he
made
beat
Sein
Name
ist
nicht
Dre,
wenn
er
diesen
Schalter
hat,
weißt
du,
dass
er
den
Beat
gemacht
hat
We
folded
em'
up
they
stood
em'
up
you
know
he
like
a
crease
Wir
haben
sie
zusammengefaltet,
sie
haben
sie
aufgestellt,
du
weißt,
er
ist
wie
eine
Falte
Kanye
told
me
switch
my
style,
they
hate
just
stack
yo
cheese
Kanye
sagte
mir,
ich
solle
meinen
Stil
ändern,
sie
hassen
es,
stapel
einfach
dein
Geld
I
brought
chromes
in
zones
that
why
they
show
they
DNA
for
me
Ich
habe
Chrom
in
Zonen
gebracht,
deshalb
zeigen
sie
mir
ihre
DNA
Looks
who's
talking
now
I'm
feeling
like
the
baby
Schau,
wer
jetzt
spricht,
ich
fühle
mich
wie
das
Baby
I
went
thru
self
destruct
at
12
God
said
ain't
no
replacing
me
Ich
ging
mit
12
durch
Selbstzerstörung,
Gott
sagte,
es
gibt
keinen
Ersatz
für
mich
He
sent
his
only
son,
my
only
son
still
waiting
on
me
Er
sandte
seinen
einzigen
Sohn,
mein
einziger
Sohn
wartet
immer
noch
auf
mich
Why
you
need,
tell
me
why
do
you
need
me
Warum
brauchst
du,
sag
mir,
warum
brauchst
du
mich
Cause
I
need
me
way
more
than
you
need
me
Denn
ich
brauche
mich
viel
mehr,
als
du
mich
brauchst
Look,
look
in
that
mirror
tell
me
what
you
see
Schau,
schau
in
diesen
Spiegel,
sag
mir,
was
du
siehst
Cause
I
see
me
I
know
you
still
see
me
Denn
ich
sehe
mich,
ich
weiß,
du
siehst
mich
immer
noch
Aye
I
gave
you
life,
yes
indeed
Hey,
ich
gab
dir
Leben,
ja,
in
der
Tat
Gave
you
TLC
but
you
still
would
creep
Gab
dir
Zärtlichkeit,
aber
du
würdest
immer
noch
fremdgehen
No
more
chasing
waterfalls,
yea
that
was
me
Kein
Hinterherlaufen
mehr
bei
Wasserfällen,
ja,
das
war
ich
I
see
them
hands
out,
they
all
still
need
V
Ich
sehe
die
ausgestreckten
Hände,
sie
alle
brauchen
immer
noch
V
When
approaching
me
show
caution
just
like
Sti-Lo's
jeep
Wenn
du
dich
mir
näherst,
sei
vorsichtig,
genau
wie
bei
Sti-Los
Jeep
I
put
in
work
I
started
from
Z
I'm
almost
back
Z
Ich
habe
hart
gearbeitet,
ich
habe
bei
Z
angefangen,
ich
bin
fast
wieder
bei
Z
I
got
a
got
my
name
for
saying
fuck
swag,
just
check
my
steelo
please
Ich
habe
meinen
Namen
bekommen,
weil
ich
"Scheiß
auf
Swag"
gesagt
habe,
überprüf
einfach
meinen
Stil,
bitte
I
always
be
lowkey
when
I'm
out
but
they
always
notice
me
Ich
bin
immer
unauffällig,
wenn
ich
draußen
bin,
aber
sie
bemerken
mich
immer
Slid
out
the
front
then
hopped
in
that,
fuck
da
opps
they
know
it
me
Bin
vorne
rausgerutscht
und
dann
da
rein,
scheiß
auf
die
Gegner,
sie
wissen,
dass
ich
es
bin
All
in
dat
hemi
and
that
masi
rippin
up
the
streets
Alles
in
diesem
Hemi
und
diesem
Masi,
die
Straßen
aufreißen
I'm
wit
my
daughter,
son,
they're
farther
cause
they
came
from
me
Ich
bin
mit
meiner
Tochter,
meinem
Sohn,
sie
sind
weiter,
weil
sie
von
mir
kamen
Aye
where
yo
mini
mes?
Hey,
wo
sind
deine
Mini-Mes?
Oh
you
a
deaaad
beat?(What's
that,
that's
crazy)
Oh,
du
bist
ein
Schlaffi?(Was,
das
ist
ja
verrückt)
Watching
me,
tell
me
why
you
need
me
Du
beobachtest
mich,
sag
mir,
warum
brauchst
du
mich
Cause
I
need
me,
way
more
than
you
need
me
Denn
ich
brauche
mich,
viel
mehr,
als
du
mich
brauchst
Look,
look
in
that
mirror
tell
me
what
you
see
Schau,
schau
in
diesen
Spiegel,
sag
mir,
was
du
siehst
Cause
I
see
me
I
know
you
still
see
me
Denn
ich
sehe
mich,
ich
weiß,
du
siehst
mich
immer
noch
I
gave
you
life
yes
indeed
Ich
gab
dir
Leben,
ja,
in
der
Tat
Gave
you
TLC
but
you
still
would
creep
Gab
dir
Zärtlichkeit,
aber
du
würdest
immer
noch
fremdgehen
No
more
chasing
waterfalls,
yea
that
was
me
Kein
Hinterherlaufen
mehr
bei
Wasserfällen,
ja,
das
war
ich
Hands
out,
suddenly
they
need
me
Ausgestreckte
Hände,
plötzlich
brauchen
sie
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vernon Jones Jr.
Альбом
Why you
дата релиза
09-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.