Vagabon - It's a Crisis - перевод текста песни на немецкий

It's a Crisis - Vagabonперевод на немецкий




It's a Crisis
Es ist eine Krise
Sat there watching what I needed to do
Saß da und beobachtete, was ich tun musste
Sat there wondering when I had it all to prove
Saß da und fragte mich, wann ich alles beweisen musste
I won't lie, it's a matter of time
Ich lüge nicht, es ist eine Frage der Zeit
I won't lie, it's a crisis we have
Ich lüge nicht, es ist eine Krise, die wir haben
When you see me in my body
Wenn du mich in meinem Körper siehst
Know I was tryin', it was inviting
Wisse, ich versuchte, es war einladend
When you leave me to my own devices
Wenn du mich meinen eigenen Mitteln überlässt
I'm dying, it was entrenched in
Sterbe ich, es war eingegraben in
Constantly workin' out
Ständig am Grübeln
How to go, where to go
Wie zu gehen, wohin zu gehen
From here, from here?
Von hier weg, von hier weg?
Working slowly, but I need a fast win
Arbeite langsam, doch brauche ich einen schnellen Sieg
Speaking softly, but it's givin' out on me
Spreche leise, doch es gibt bei mir auf
I won't lie, it's a matter of time
Ich lüge nicht, es ist eine Frage der Zeit
I won't lie, it's a crisis we have
Ich lüge nicht, es ist eine Krise, die wir haben
When you see me in my body
Wenn du mich in meinem Körper siehst
Know I was tryin', it was inviting
Wisse, ich versuchte, es war einladend
When you leave me to my own devices
Wenn du mich meinen eigenen Mitteln überlässt
I'm dying, it was entrenched in
Sterbe ich, es war eingegraben in
It's a crisis
Es ist eine Krise
It's a crisis
Es ist eine Krise
It's a crisis
Es ist eine Krise
It's a crisis
Es ist eine Krise





Авторы: Rostam Batmanglij, Laetitia Tamko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.