Vagabon - Passing Me By - перевод текста песни на немецкий

Passing Me By - Vagabonперевод на немецкий




Passing Me By
An Mir Vorbei
You came to me, caught me by surprise
Du kamst zu mir, überraschte mich ganz
I left it all hangin' in the rye
Ich ließ alles im Roggen liegen, wie es war
I call your name, but you don't realize
Ich rufe deinen Namen, doch du merkst es nicht
You don't even answer to that
Du reagierst nicht einmal drauf
Lookin' around to everyone that I know
Seh mich um bei jedem, den ich kenn
Passing me by in a street where we all used to be
Gehst an mir vorbei in der Straße, die uns beiden gehörte
Comparing notes, checkin' it twice
Vergleiche Notizen, überprüfe sie zweimal
Hopin' I get somethin' right while I'm still alive (I'm still alive)
Hoffe, etwas richtig zu tun, während ich noch leb' (ich leb' noch)
I won't leave you tonight
Ich werde dich heut Nacht nicht verlassen
Just hold my hand and we'll ride
Halt meine Hand und wir werden fahren
I won't perish tonight
Ich werde heut Nacht nicht zugrunde geh'n
Just hold me until they arrive
Halt mich nur, bis sie kommen
Tonight
Heut Nacht
We'll ride
Wir werden fahren
We found ourselves taking different paths
Wir gingen plötzlich unterschiedliche Wege
I see you out and I miss your laugh
Seh dich draußen und vermisse dein Lachen
But I know you better than anyone
Doch ich kenne dich besser als irgendwer sonst
Should we try again this time?
Sollen wir es diesmal nochmal probier'n?
Searchin' around for those who never had
Suche nach denen, die niemals
A head start in this life, well, I fell too behind
Einen Vorsprung im Leben hatten, während ich zu weit zurückblieb
Writing it down, making it count
Schreibe es auf, damit es zählt
Hopin' I get somethin' right while I'm still around (I'm still around)
Hoffe, etwas richtig zu tun, solang ich noch hier bin (ich bin noch hier)
I won't leave you tonight
Ich werde dich heut Nacht nicht verlassen
Just hold my hand and we'll ride
Halt meine Hand und wir werden fahren
I won't perish tonight
Ich werde heut Nacht nicht zugrunde geh'n
Just hold me until they arrive
Halt mich nur, bis sie kommen
(You let me down, I'll let you in again)
(Du ließt mich fallen, ich lass dich wieder rein)
Tonight (you know where you stand with me)
Heut Nacht (du weißt, wie es zwischen uns steht)
We'll ride (you let me down, I'll let you in again)
Wir werden fahren (du ließt mich fallen, ich lass dich wieder rein)
(You know where you stand to me)
(Du weißt, wo du bei mir stehst)
Tonight (you know where you stand)
Heut Nacht (du weißt, wie es steht)
We'll ride (you let me down, I'll let you in again)
Wir werden fahren (du ließt mich fallen, ich lass dich wieder rein)
Tonight (you know where you stand with me)
Heut Nacht (du weißt, wie es zwischen uns steht)
We'll ride (you let me down, I'll let you in again)
Wir werden fahren (du ließt mich fallen, ich lass dich wieder rein)
(You know where you stand to me)
(Du weißt, wo du bei mir stehst)
Tonight (you know where you stand)
Heut Nacht (du weißt, wie es steht)
We'll ride (you let me down, I'll let you in again)
Wir werden fahren (du ließt mich fallen, ich lass dich wieder rein)





Авторы: Laetitia Tamko, Jack Mclaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.