Текст и перевод песни Vagon Chicano - Como una Gelatina
Como una Gelatina
Сладкая, как желе
Tiene
unos
ojitos
de
color
У
тебя
красивые
глаза
Es
muy
celosa
y
a
la
vez
encantadora
Ты
очень
ревнива
и
одновременно
очаровательна
Tiene
grande
grande
el
corazón
У
тебя
большое,
доброе
сердце
Y
no
le
puedo
hablar
muy
fuerte
porque
llora
И
я
не
могу
повысить
на
тебя
голос,
потому
что
ты
расплачешься
Su
carácter
loco
me
fascina
Твой
взрывной
характер
меня
завораживает
Es
sensible
como
una
gelatina
Ты
чувствительная,
как
желе
Es
original
y
diferente
Ты
оригинальная
и
особенная
Una
combinación
entre
dulce
y
exigente
Сочетание
сладкого
и
требовательного
Hace
conmigo
lo
que
quiere
Ты
делаешь
со
мной
всё,
что
захочешь
Me
grita
y
me
pone
en
mi
lugar
Ты
кричишь
на
меня
и
ставишь
на
место
Cuando
se
arrepiente
y
se
da
cuenta
Когда
ты
раскаиваешься
и
осознаёшь
всё
La
tengo
que
perdonar
Мне
приходится
тебя
прощать
Me
abraza
y
me
pide
que
la
entienda
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
понять
тебя
Que
es
joven
y
tiene
corta
edad
Что
ты
молода
и
неопытна
Yo
con
mi
experiencia
y
con
mis
besos
А
я
со
своим
опытом
и
поцелуями
La
voy
a
ayudar
a
madurar
Помогу
тебе
повзрослеть
Me
pide
que
le
tenga
paciencia
Ты
просишь
меня
быть
терпеливым
Porque
solo
tiene
dieciséis
Потому
что
тебе
всего
шестнадцать
Con
su
celular
tomo
una
foto
Я
фотографирую
тебя
на
свой
телефон
Y
la
puso
en
el
face
И
выкладываю
фото
в
соцсети
Hace
conmigo
lo
que
quiere
Ты
делаешь
со
мной
всё,
что
захочешь
Me
grita
y
me
pone
en
mi
lugar
Ты
кричишь
на
меня
и
ставишь
на
место
Cuando
se
arrepiente
y
se
da
cuenta
Когда
ты
раскаиваешься
и
осознаёшь
всё
La
tengo
que
perdonar
Мне
приходится
тебя
прощать
Me
abraza
y
me
pide
que
la
entienda
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
понять
тебя
Que
es
joven
y
tiene
corta
edad
Что
ты
молода
и
неопытна
Yo
con
mi
experiencia
y
con
mis
besos
А
я
со
своим
опытом
и
поцелуями
La
voy
a
ayudar
a
madurar
Помогу
тебе
повзрослеть
Me
pide
que
le
tenga
paciencia
Ты
просишь
меня
быть
терпеливым
Porque
solo
tiene
dieciséis
Потому
что
тебе
всего
шестнадцать
Con
su
celular
tomo
una
foto
Я
фотографирую
тебя
на
свой
телефон
Y
la
puso
en
el
face
И
выкладываю
фото
в
соцсети
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.