Текст и перевод песни Vagon Chicano - Corazón Tonto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caí
rendido
a
tus
pies,
rendido
a
tu
voz
I
fell
at
your
feet,
surrendered
to
your
voice
No
supe
ni
siquiera
cómo
ni
porqué
I
didn't
even
know
how
or
why
Me
fui
comiéndome
tu
amor
a
puños
sin
pensar
I
ate
away
at
your
love
without
thinking
Que
todo
podía
ser
tan
solo
una
ilusión
That
it
could
all
be
just
an
illusion
Y
hoy
vienes
a
decirme,
que
se
perdieron
tus
ganas
de
amar
And
today
you
tell
me,
that
your
desire
to
love
has
disappeared
Y
el
corazón
es
fuerte
y
que
algún
día
sólo
sanará
And
the
heart
is
strong
and
that
someday
it
will
only
heal
Corazón
tonto,
que
pensó
que
tu
lo
amabas
Silly
heart,
that
thought
you
loved
her
Que
pensó
que
tu
darías
la
vida
por
él
That
thought
she
would
give
her
life
for
you
Que
tu
por
siempre
lo
ibas
a
querer
That
she
would
love
you
forever
Corazón
tonto
que
creyó
que
tu
aquí
estabas
Silly
heart
that
believed
you
were
here
Que
creyó
que
tu
serias
esa
otra
mitad
That
believed
she
would
be
that
other
half
Para
vivir,
para
poder
volar
To
live,
to
be
able
to
fly
Corazón
tonto
(ingrata)
Silly
heart
(ungrateful)
Me
fui
comiéndome
tu
amor
a
puños
sin
pensar
I
ate
away
at
your
love
without
thinking
Que
todo
podía
ser
tan
solo
una
ilusión
That
it
could
all
be
just
an
illusion
Y
hoy
vienes
a
decirme
que
se
perdieron
tus
ganas
de
amar
And
today
you
tell
me
that
your
desire
to
love
has
disappeared
Y
el
corazón
es
fuerte
y
que
algún
día
solo
sanará
And
the
heart
is
strong
and
that
someday
it
will
only
heal
Corazón
tonto,
que
pensó
que
tu
lo
amabas
Silly
heart,
that
thought
you
loved
her
Que
pensó
que
tu
darías
la
vida
por
él
That
thought
she
would
give
her
life
for
you
Que
tu
por
siempre
lo
ibas
a
querer
That
she
would
love
you
forever
Corazón
tonto
que
creyó
que
tu
aquí
estabas
Silly
heart
that
believed
you
were
here
Que
creyó
que
tu
serias
esa
otra
mitad
That
believed
she
would
be
that
other
half
Para
vivir,
para
poder
volar
To
live,
to
be
able
to
fly
Corazón
tonto
Silly
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: saúl medrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.