Текст и перевод песни Vagon Chicano - Lo Que No Le Dije (Ranchera)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que No Le Dije (Ranchera)
То, что я ей не сказал (Ранерия)
Pregunto
que
habia
sido
Ты
спросила,
что
было
De
mi
vida
y
si
vivo
С
моей
жизнью,
жив
ли
я
Recordando
el
ayer
Вспоминая
прошлое
Preguntó
si
la
extraño,
Спросила,
скучаю
ли
по
тебе,
Si
du
adios
me
hizo
daño
Если
твое
прощание
причинило
мне
боль
Y
si
quiero
volver
И
хочу
ли
я
вернуться
Yo
le
dije
tranquilio
Я
ответил
спокойно
Que
desde
que
se
ha
ido
Что
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Yo
me
arme
de
valor
Я
набрался
мужества
Y
aunque
no
hayo
el
olvido
И
хотя
я
не
могу
забыть
Este
adios
habia
sido
para
mi
Это
прощание
было
для
меня
Lo
que
no
le
dije
Чего
я
ей
не
сказал
Que
hay
noches
que
no
aguanto
Что
есть
ночи,
когда
я
не
выдерживаю
Y
que
me
gana
el
llanto
por
mas
И
плач
одолевает
меня,
хотя
я
и
Que
no
hay
dia
que
la
olvide
Что
нет
ни
дня,
чтобы
я
забыл
тебя
Ps
su
sombra
me
sigue
Потому
что
твоя
тень
следует
за
мной
Donde
quiera
que
voy
Куда
бы
я
ни
пошел
Que
en
mi
mente
amanece
Что
ты
появляешься
в
моих
мыслях
на
рассвете
Y
en
mi
sueño
aparece
И
приходишь
ко
мне
во
сне
Cuando
dormido
estoy
Когда
я
засыпаю
Lo
que
no
le
dije
que
la
"llerve
en
cadena"
Что
я
ей
не
сказал,
что
"тащу
тебя
в
цепи"
Y
que
yo
a
duras
penas
И
что
я
с
трудом
Me
sostengo
de
pie
Держусь
на
ногах
Que
mis
dias
son
eternos
y
Что
мои
дни
бесконечны,
Mis
noches
infierno
А
ночи
– ад
Desde
que
ella
se
fue
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Que
no
encuentro
salida
Что
я
не
нахожу
выхода
Y
que
toda
la
vida
la
recordaré.
И
что
всю
свою
жизнь
я
буду
помнить
тебя.
Yo
le
dije
tranquilio
Я
ответил
спокойно
Que
desde
que
se
ha
ido
Что
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Yo
me
arme
de
valor
Я
набрался
мужества
Y
aunque
no
hayo
el
olvido
И
хотя
я
не
могу
забыть
Este
adios
habia
sido
para
mi
Это
прощание
было
для
меня
Lo
que
no
le
dije
Чего
я
ей
не
сказал
Que
hay
noches
que
no
aguanto
Что
есть
ночи,
когда
я
не
выдерживаю
Y
que
me
gana
el
llanto
por
mas
И
плач
одолевает
меня,
хотя
я
и
Que
no
hay
dia
que
la
olvide
Что
нет
ни
дня,
чтобы
я
забыл
тебя
Ps
su
sombra
me
sigue
Потому
что
твоя
тень
следует
за
мной
Donde
quiera
que
voy
Куда
бы
я
ни
пошел
Que
en
mi
mente
amanece
Что
ты
появляешься
в
моих
мыслях
на
рассвете
Y
en
mi
sueño
aparece
И
приходишь
ко
мне
во
сне
Cuando
dormido
estoy
Когда
я
засыпаю
Lo
que
no
le
dije
que
la
"llerve
en
cadena"
Что
я
ей
не
сказал,
что
"тащу
тебя
в
цепи"
Y
que
yo
a
duras
penas
И
что
я
с
трудом
Me
sostengo
de
pie
Держусь
на
ногах
Que
mis
dias
son
eternos
y
Что
мои
дни
бесконечны,
Mis
noches
infierno
А
ночи
– ад
Desde
que
ella
se
fue
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Que
no
encuentro
salida
Что
я
не
нахожу
выхода
Y
que
toda
la
vida
la
recordaré.
И
что
всю
свою
жизнь
я
буду
помнить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.