Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
tire
todas
tus
cartas
y
las
fotos
que
un
dia
me
dejaste
Ich
habe
alle
deine
Briefe
und
die
Fotos
verbrannt,
die
du
mir
einst
gabst
El
aroma
de
tu
cuerpo
aquí
en
mi
cama,
se
lo
llevo
el
aire
Den
Duft
deines
Körpers
in
meinem
Bett
hat
der
Wind
davongetragen
Y
mi
ropa
ya
no
huele
a
tu
perfume
Meine
Kleidung
riecht
nicht
mehr
nach
deinem
Parfüm
Se
fue
de
mi.
solo
falta
que
mi
corazon
Es
ist
von
mir
gegangen.
Nur
noch,
dass
mein
Herz
Se
olvide
de
ti
Dich
vergisst
Ya
no
paso
por
tu
casa
ni
te
llamo
por
las
madrugadas
Ich
gehe
nicht
mehr
an
deinem
Haus
vorbei
noch
rufe
ich
dich
nachts
an
Ni
pregunto
a
tus
amigas
si
me
quieres
Ich
frage
deine
Freundinnen
nicht
mehr,
ob
du
mich
liebst
No
pregunto
nada
Ich
frage
gar
nichts
mehr
El
muñeco
de
peluche
que
me
diste
lo
regalé
Das
Stofftier,
das
du
mir
gegeben
hast,
habe
ich
verschenkt
Y
cuando
termine
esta
canción
no
te
recordare
Und
wenn
dieses
Lied
endet,
werde
ich
dich
nicht
mehr
erinnern
Solo
falta
olvidarme
de
ti,
de
tu
voz
Nur
noch,
dich
zu
vergessen,
deine
Stimme
Del
amor
que
un
dia
me
juraste
Die
Liebe,
die
du
mir
einst
geschworen
hast
Solo
falta
olvidarme
tambien
del
dolor
Nur
noch,
auch
den
Schmerz
zu
vergessen
Que
me
diste
cuando
te
marchaste
Den
du
mir
gabst,
als
du
gegangen
bist
Ya
casi
no
queda
nada
Es
bleibt
fast
nichts
mehr
übrig
Solo
me
falta
sacarte
de
mi
alma
Nur
noch,
dich
aus
meiner
Seele
zu
löschen
Solo
falta
olvidarme
de
ti,
de
tu
voz
Nur
noch,
dich
zu
vergessen,
deine
Stimme
Del
amor
que
un
dia
me
juraste
Die
Liebe,
die
du
mir
einst
geschworen
hast
Solo
falta
olvidarme
tambien
del
dolor
Nur
noch,
auch
den
Schmerz
zu
vergessen
Que
me
diste
cuando
te
marchaste
Den
du
mir
gabst,
als
du
gegangen
bist
Ya
casi
no
queda
nada
Es
bleibt
fast
nichts
mehr
übrig
Solo
me
falta
sacarte
de
mi
alma
Nur
noch,
dich
aus
meiner
Seele
zu
löschen
Solo
falta
olvidarme
de
ti,
de
tu
voz
Nur
noch,
dich
zu
vergessen,
deine
Stimme
Del
amor
que
un
dia
me
juraste
Die
Liebe,
die
du
mir
einst
geschworen
hast
Solo
falta
olvidarme
tambien
del
dolor
Nur
noch,
auch
den
Schmerz
zu
vergessen
Que
me
diste
cuando
te
marchaste
Den
du
mir
gabst,
als
du
gegangen
bist
Ya
casi
no
quedó
nada
Es
bleibt
fast
nichts
mehr
übrig
Solo
me
falta
sacarte
de
mi
alma
Nur
noch,
dich
aus
meiner
Seele
zu
löschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flores Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.