Vagon Chicano - Un Amor Como el Nuestro - перевод текста песни на немецкий

Un Amor Como el Nuestro - Vagon Chicanoперевод на немецкий




Un Amor Como el Nuestro
Eine Liebe wie unsere
El día que te invite
An dem Tag, als ich dich
A ese concierto
Zu diesem Konzert einlud
No se ni que sentí
Weiß nicht, was ich fühlte
Cuando te acercaste a mi
Als du dich mir nähertest
Le comente a mis amigos
Ich erzählte meinen Freunden
Que me enamore de ti
Dass ich mich in dich verliebt habe
Que viniste a escondidas
Dass du heimlich gekommen bist
Porque no te dejan salir
Weil sie dich nicht rauslassen
Tus amigas me han contado
Deine Freundinnen haben mir erzählt
Que tus padres no me quieren a mi
Dass deine Eltern mich nicht mögen
Porque a ellos no les gusta
Weil es ihnen nicht gefällt
Que yo sea para ti
Dass ich derjenige für dich bin
Es que este amor no se acaba
Denn diese Liebe hört nicht auf
Ni se puede confundir
Und kann nicht verwirrt werden
Te quiero seriamente
Ich liebe dich ernsthaft
Para compartir.
Um mein Leben mit dir zu teilen
------------
------------
Es que un amor como el nuestro
Denn eine Liebe wie unsere
No se puede acabar
Kann nicht zu Ende gehen
Aunque no esten de acuerdo
Auch wenn sie nicht einverstanden sind
Tu papá y tu mamá.
Dein Papa und deine Mama
Es que un amor como el nuestro
Denn eine Liebe wie unsere
No se puede acabar
Kann nicht zu Ende gehen
Aunque no esten de acuerdo
Auch wenn sie nicht einverstanden sind
Tu papá y tu mamá
Dein Papa und deine Mama
El día que te invite
An dem Tag, als ich dich
A ese concierto
Zu diesem Konzert einlud
No se ni que sentí
Weiß nicht, was ich fühlte
Cuando te acercaste a mi
Als du dich mir nähertest
Le comente a mis amigos
Ich erzählte meinen Freunden
Que me enamore de ti
Dass ich mich in dich verliebt habe
Que viniste a escondidas
Dass du heimlich gekommen bist
Porque no te dejan salir.
Weil sie dich nicht rauslassen
Ciertamente me han contado
Man hat mir wirklich erzählt
Que tus padres no me quieren a mi
Dass deine Eltern mich nicht mögen
Porque eres una chica diferente
Weil du ein besonderes Mädchen bist
A esas que andan por ahi.
Nicht wie die anderen da draußen
Soy estudiante de los buenos
Ich bin ein guter Student
Y también tengo porvenir
Und habe auch eine Zukunft
Te quiero seriamente
Ich liebe dich ernsthaft
Para compartir.
Um mein Leben mit dir zu teilen





Авторы: Manuel Luis Abreu Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.