Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vez
mas,
Noch
einmal,
No
pudo
ser
feliz
mi
corazon,
Konnte
mein
Herz
nicht
glücklich
sein,
No
entiendo
la
razon,
Ich
verstehe
den
Grund
nicht,
Distes
alas
y
quitastes,
Du
gabst
Flügel
und
nahmst
sie
mir,
Sin
ninguna
explicacion...
Ohne
jede
Erklärung...
Una
vez
mas,
Noch
einmal,
Fue
burlado
mi
orgullo
en
el
amor,
Wurde
mein
Stolz
in
der
Liebe
verhöhnt,
Te
di
todo
sin
saber,
Ich
gab
dir
alles,
ohne
zu
wissen,
Que
nunca
de
verdad,
Dass
du
mich
niemals
wirklich,
Me
llegarias
amar...
Würdest
lieben
können...
Llevo
tus
besos
por
mi
piel,
Ich
trage
deine
Küsse
auf
meiner
Haut,
Con
mil
caricias
que
ejastes,
Mit
tausend
Zärtlichkeiten,
die
du
liegst,
En
cada
noche
que
te
ame,
In
jeder
Nacht,
in
der
ich
dich
liebte,
Solo
recuerdos
han
quedado,
Sind
nur
Erinnerungen
geblieben,
Y
eso
es
lo
que
llevare,
Und
das
ist
es,
was
ich
tragen
werde,
Tan
tuyos
tan
mios,
So
dein
so
mein,
Que
nadie
podra
borrar...
Dass
niemand
wird
auslöschen
können...
Llevas
mis
besos
por
tu
piel,
Du
trägst
meine
Küsse
auf
deiner
Haut,
Cuando
te
besen
otros
labios,
Wenn
andere
Lippen
dich
küssen,
Mi
nombre
tu
diras,
Wirst
du
meinen
Namen
sagen,
Y
aunque
no
quieras
recordame,
Und
auch
wenn
du
mich
nicht
erinnern
willst,
Esos
ratos
llegaran,
Werden
diese
Momente
kommen,
Tan
tuyos
tan
mios,
So
dein
so
mein,
Y
en
silencio
lloraras...
Und
im
Stillen
wirst
du
weinen...
Una
vez
mas,
Noch
einmal,
No
pudo
ser
feliz
mi
corazon,
Konnte
mein
Herz
nicht
glücklich
sein,
No
entiendo
la
razon,
Ich
verstehe
den
Grund
nicht,
Distes
alas
y
quitastes,
Du
gabst
Flügel
und
nahmst
sie
mir,
Sin
ninguna
explicacion...
Ohne
jede
Erklärung...
Una
vez
mas,
Noch
einmal,
Fue
burlado
mi
orgullo
en
el
amor,
Wurde
mein
Stolz
in
der
Liebe
verhöhnt,
Te
di
todo
sin
saber,
Ich
gab
dir
alles,
ohne
zu
wissen,
Que
nunca
de
verdad,
Dass
du
mich
niemals
wirklich,
Me
llegarias
amar...
Würdest
lieben
können...
Llevo
tus
besos
por
mi
piel,
Ich
trage
deine
Küsse
auf
meiner
Haut,
Con
mil
caricias
quedejastes,
Mit
tausend
Zärtlichkeiten,
die
du
liegst,
En
cada
noche
que
te
ame,
In
jeder
Nacht,
in
der
ich
dich
liebte,
Solo
recuerdos
han
quedado,
Sind
nur
Erinnerungen
geblieben,
Y
eso
es
lo
que
llevare,
Und
das
ist
es,
was
ich
tragen
werde,
Tan
tuyos
tan
mios,
So
dein
so
mein,
Que
nadie
podra
borrar...
Dass
niemand
wird
auslöschen
können...
Llevas
mis
besos
por
tu
piel,
Du
trägst
meine
Küsse
auf
deiner
Haut,
Cuando
te
besen
otros
labios,
Wenn
andere
Lippen
dich
küssen,
Mi
nombre
tu
diras,
Wirst
du
meinen
Namen
sagen,
Y
aunque
no
quieras
recordame,
Und
auch
wenn
du
mich
nicht
erinnern
willst,
Esos
ratos
llegaran,
Werden
diese
Momente
kommen,
Tan
tuyos
tan
mios,
So
dein
so
mein,
Y
en
silencio
lloraras...
Und
im
Stillen
wirst
du
weinen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinez Corral Adolfo Alfredo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.