Vaho feat. Rayden - La Habitación (feat. Rayden) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vaho feat. Rayden - La Habitación (feat. Rayden)




La Habitación (feat. Rayden)
The Room (feat. Rayden)
Ojalá fuéramos reyes
If we only were kings
Eternos en este tablero
Forever on this board
Ojalá pudiera planear
If only I could plan
A más de tres vidas del suelo
More than three lives from the ground
Pero no puedo
But I can't
Ojalá no nos conociéramos
I wish we had never met
Ni supiéramos del silencio
Nor known of the silence
Aunque nacimos para estar unidos
Although we were born to be together
Como el espejo con el reflejo
Like a mirror with its reflection
Como el temor a hacernos pedazos
Like the fear of breaking into pieces
Al leernos
When we read
En besos
In kisses
Siempre estaré en el rincón favorito
I will always be in the favorite corner
Que guardan tus miedos
That holds your fears
Y ahora ¿Quién vendrá
And now who will come
A salvarme
To save me
Si en la habitación
If in the room
Solo estoy yo?
I am all alone?
Y ahora ¿Quién vendrá
And now who will come
A salvarme
To save me
Si los monstruos de los que huyo
If the monsters I flee
Llevan tu olor?
Bear your scent?
Como quieres que te cuente que me cuesta
How can you want me to tell you that I'm struggling
Seguir en pie como ayer
To stay upright like yesterday?
Si quemé los puentes que habia en el camino
If I burned the bridges I built along the way
Haciendo imposible la idea de volver
Making the idea of going back impossible
De retroceder
Of turning back
De ceder terreno a mis miedos en medio de este terraplén
Of giving ground to my fears in the middle of this embankment
Como si no
As if I don't know
Como si doleria menos al menos dejarse caer
As if it would hurt less to just let go
Ensimismados
Engrossed
Nos dimos por muertos pasando por alto sin dar por sentado
We thought ourselves dead, ignoring, without taking for granted
Que fuimos dos astros pegados al cielo cayendo en picado
That we were two stars glued to the sky, falling in a nosedive
Y claro, empeñados
And of course, intent
En remover Roma con Santiago
On moving heaven and earth
Haciendo escala en Madrid
With a layover in Madrid
Para ver si así estás a mi lado
To see if that way you'd be by my side
Y si nunca escapé
And if I never escaped
De tu cuerpo de red
From your netlike body
Del estímulo lento
From the slow stimulation
De ver en tus gestos toda mi niñez
Of seeing my whole childhood in your gestures
Y si nunca escapé
And if I never escaped
De tu cuerpo de red
From your netlike body
Me nublas los intentos guardando el secreto
You cloud my attempts, keeping the secret
Y ahora ¿Quien vendrá
And now who will come
A salvarme
To save me
Si en la habitación
If in the room
Solo estoy yo?
I am all alone?
Y ahora ¿Quien vendrá
And now who will come
A salvarme
To save me
Si los monstruos de los que huyo
If the monsters I flee
Llevan tu olor?
Bear your scent?
¿Quien vendrá cuando nadie más entienda nuestro compás,
Who will come when no one else understands our beat,
Cuando nos pongan en la radio pero nadie quiera escuchar?
When they play us on the radio but no one wants to listen?
¿Quien vendrá cuando nadie más entienda nuestro compás,
Who will come when no one else understands our beat,
Cuando nospongan en la radio pero nadie quiera escuchar?
When they play us on the radio but no one wants to listen?
Y ahora ¿Quien vendrá
And now who will come
A salvarme
To save me
Si en la habitación
If in the room
Solo estoy yo?
I am all alone?
Y ahora ¿Quien vendrá
And now who will come
A salvarme
To save me
Si los monstruos de los que huyo
If the monsters I flee
Llevan tu olor?
Bear your scent?
Y si nunca escapé
And if I never escaped
De tu cuerpo de red
From your netlike body
Del estímulo lento
From the slow stimulation
De ver en tus gestos toda mi niñez
Of seeing my whole childhood in your gestures
Y si nunca escapé
And if I never escaped
De tu cuerpo de red
From your netlike body
Me nublas los intentos guardando el secreto
You cloud my attempts, keeping the secret
Que te confesé
That I confessed to you





Авторы: Ainhoa Sánchez De La Cruz, Gonzalo Purón Carrillo De Albornoz, Javier Merino Valverde, Javier Vilanova Delgado, José Alberto Molero Gomez, Juanjo Pozuelo Nogués, Lautaro Ezequiel Curtolo

Vaho feat. Rayden - La Habitación
Альбом
La Habitación
дата релиза
01-12-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.