Vaho - Jóvenes Idiotas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vaho - Jóvenes Idiotas




Jóvenes Idiotas
Young Idiots
Somos jóvenes idiotas
We're young idiots
La clase de persona en la que confiar
The kind of person you can trust
Si te lías yo me lio
If you get into trouble, I'll get into trouble
Quiero que cuentes conmigo
I want you to count on me
Para cualquier plan
For any plan
Si quieres te acompaño a nadar entre tiburones
If you want, I'll go swimming with you among sharks
A correr delante de veinte leones
To run ahead of twenty lions
A memorizar el alfabeto en ruso
To memorize the alphabet in Russian
Y a ganarle un pulso a un canguro
And to beat a kangaroo in an arm wrestle
Podría enseñar a un esquimal a hacer Judo
I could teach an Eskimo to do Judo
O practicar ballet con un sumo
Or practice ballet with a sumo
Si quieres subo hasta el Himalaya
If you want, I'll climb to the Himalayas
dime el plan, yo muevo el mundo
You tell me the plan, I'll move the world
que nunca dijiste que no
You who never said no
A una última canción
To one last song
Eres un mago en la improvisación
You're a magician at improvising
Nunca me dirás que no
You will never say no
A una última función
To one last show
Eres el rey de una generación
You're the king of a generation
Somos jóvenes idiotas
We're young idiots
La clase de persona en la que confiar (ah-ah)
The kind of person you can trust (ah-ah)
Si te lías yo me lio
If you get into trouble, I'll get into trouble
Quiero que cuentes conmigo
I want you to count on me
Para cualquier plan (ah-ah)
For any plan (ah-ah)
Si quieres cruzo el Nilo subido en un cocodrilo
If you want, I'll cross the Nile on a crocodile
Y le digo a tu jefe que es un viejo aburrido
And tell your boss he's an old bore
Podría estar estudiando toda la vida
I could study all my life
Pa' activarte la respuesta que no te sabías
To activate the answer that you didn't know
Pasarán los años, seguiremos juntos
Time will pass and we'll still be together
Y contaremos nuestras batallitas con orgullo
And we'll tell our stories with pride
Porque eres mi amigo, porque soy tu amigo
Because you are my friend, because I am your friend
Vayas donde vayas estaré contigo
Wherever you go, I'll be with you
que nunca dijiste que no
You who never said no
A una última canción
To one last song
Eres un mago en la improvisación
You're a magician at improvising
Nunca me dirás que no (ah)
You will never say no (ah)
A una última función (ah)
To one last show (ah)
Eres el rey de una generación
You're the king of a generation
Somos jóvenes idiotas
We're young idiots
La clase de persona en la que confiar (ah-ah)
The kind of person you can trust (ah-ah)
Si te lías yo me lio
If you get into trouble, I'll get into trouble
Quiero que cuentes conmigo
I want you to count on me
Para cualquier plan (ah-ah)
For any plan (ah-ah)
Aunque todo se complique
Though everything gets complicated
Nos invadan días tristes
We are invaded by sad days
Nunca dudes que siempre estaré allí (siempre estaré allí)
Never doubt that I'll always be there (I'll always be there)
El tiempo nos separa y se distancian las quedadas
Time separates us and the parties get distant
En mi casa siempre podrás dormir
You can always sleep at my house
Somos jóvenes idiotas
We're young idiots
La clase de persona en la que confiar
The kind of person you can trust
Si te lías yo me lio
If you get into trouble, I'll get into trouble
Quiero que cuentes conmigo
I want you to count on me
Para cualquier plan
For any plan
Somos jóvenes idiotas
We're young idiots
La clase de persona en la que confiar (ah-ah)
The kind of person you can trust (ah-ah)
Si te lías yo me lio
If you get into trouble, I'll get into trouble
Quiero que cuentes conmigo
I want you to count on me
Para cualquier plan (ah-ah)
For any plan (ah-ah)
Lala-lala-lala-lala
Lala-lala-lala-lala
Lala-lala-lala-lala
Lala-lala-lala-lala
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala-lala
Lala-lala-lala-lala
Lala-lala-lala-lala
Lala-lala-lala-lala
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala





Авторы: Javier Vilanova Delgado, Juan Jose Pozuelo Nogues, Gonzalo Puron Carrillo De Albornoz, Irene Pena Cardano, Javier Merino Valverde, Jose Alberto Molero Gomez, Eduardo Molina Goigoux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.