Vaho - Nos Veremos por Allí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vaho - Nos Veremos por Allí




Nos Veremos por Allí
Увидимся там
que nunca tendrás prisa por hacerte esperar
Знаю, ты никогда не торопишься, заставляя меня ждать
Y verás cómo mis pasos se pueden descarriar
И ты увидишь, как мои шаги могут сбиться с пути
Pero que estás cuidando de mis alas
Но я знаю, что ты бережешь мои крылья
Te prometo que nunca te he dejado de pensar
Обещаю, я никогда не переставал о тебе думать
Aunque a veces haga cosas que te hacían enfadar
Хотя иногда я делаю то, что тебя злило
que velas por que no me pase nada
Я знаю, ты следишь, чтобы со мной ничего не случилось
Recuerdo cómo hacías que todo pareciera mejor
Я помню, как ты делала так, что все казалось лучше
Y que cada palabra dicha mereciera atención
И что каждое сказанное слово заслуживало внимания
Tus ojos siempre estaban llenos de determinación
Твои глаза всегда были полны решимости
Y aunque se vieran cansados desprendían calor
И даже если они выглядели усталыми, они излучали тепло
A veces noto que hablas cuando escucho mi voz
Иногда мне кажется, что говорю ты, когда я слышу свой голос
Y mientras más mayor me hago más entiendo tu amor
И чем старше я становлюсь, тем лучше понимаю твою любовь
Es tan curioso pero te echo más de menos cuando soy feliz
Это так странно, но я скучаю по тебе больше всего, когда я счастлив
Ojalá nunca te hubieras tenido que ir
Если бы ты только не ушла
Me arrepiento tantas veces
Я так часто жалею
Del tiempo que no te di
О времени, которое я тебе не уделил
Aunque que nos veremos por allí
Хотя я знаю, что мы увидимся там
Con un nudo en la garganta
С комом в горле
Cada vez que hablo de ti
Каждый раз, когда я говорю о тебе
Hay estrellas que jamás verán su fin
Есть звезды, которые никогда не угаснут
Hay heridas que nunca cierran
Есть раны, которые никогда не заживут
Y palabras que jamás se olvidan
И слова, которые никогда не забудутся
Sonrisas que son eternas
Улыбки, которые вечны
Y miradas que cambian la vida
И взгляды, которые меняют жизнь
A veces hay que aguantar aunque todo se rompa a tus pies
Иногда нужно держаться, даже если все рушится у твоих ног
Y aprender a guardar los momentos con llave
И учиться хранить моменты под замком
Por si fueran la última vez
На случай, если это будет последний раз
Todos las veces que solo lloré
Все те разы, когда я плакал в одиночестве
Todas las veces que me equivoqué
Все те разы, когда я ошибался
Y acabé contra el mundo
И оказывался против всего мира
Por arrebatarme la luz más bonita que he logrado ver
За то, что отнял у себя самый красивый свет, который мне довелось увидеть
Si pudiera volver y abrazarte de nuevo
Если бы я мог вернуться и обнять тебя снова
Te diría que está todo bien
Я бы сказал тебе, что все хорошо
Y aunque, te echemos de menos
И хотя мы скучаем по тебе
que nunca te voy a dejar de querer
Я знаю, что никогда не перестану тебя любить
Gracias por estar junto a
Спасибо, что была рядом со мной
Por preocuparte siempre de que fuera feliz
За то, что всегда заботилась о моем счастье
Tuve tanta suerte de crecer cerca de ti
Мне так повезло, что я вырос рядом с тобой
Me arrepiento tantas veces
Я так часто жалею
Del tiempo que no te di
О времени, которое я тебе не уделил
Aunque que nos veremos por allí
Хотя я знаю, что мы увидимся там
Con un nudo en la garganta
С комом в горле
Cada vez que hablo de ti
Каждый раз, когда я говорю о тебе
Hay estrellas que jamás verán su fin
Есть звезды, которые никогда не угаснут
Me arrepiento tantas veces
Я так часто жалею
Del tiempo que no te di
О времени, которое я тебе не уделил
Aunque que nos veremos por allí
Хотя я знаю, что мы увидимся там
Con un nudo en la garganta
С комом в горле
Cada vez que hablo de ti
Каждый раз, когда я говорю о тебе
Hay estrellas que jamás verán su fin
Есть звезды, которые никогда не угаснут
Hay estrellas que jamás verán su fin
Есть звезды, которые никогда не угаснут





Авторы: Eduardo Molina Goigoux, Irene Pena Cardano, Jose Alberto Molero Gomez, Gonzalo Puron Carrillo De Albornoz, Javier Merino Valverde, Javier Vilanova Delgado, Juan Jose Pozuelo Nogues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.