Vaho - Nos Veremos por Allí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vaho - Nos Veremos por Allí




Nos Veremos por Allí
Мы увидимся там
que nunca tendrás prisa por hacerte esperar
Я знаю, ты никогда не торопишься появиться
Y verás cómo mis pasos se pueden descarriar
И ты увидишь, как мои шаги могут сбиться с пути
Pero que estás cuidando de mis alas
Но я знаю, что ты заботишься о моих крыльях
Te prometo que nunca te he dejado de pensar
Я обещаю, что никогда не перестану о тебе думать
Aunque a veces haga cosas que te hacían enfadar
Хотя иногда я делаю вещи, которые тебя злят
que velas por que no me pase nada
Я знаю, что ты следишь за тем, чтобы со мной ничего не случилось
Recuerdo cómo hacías que todo pareciera mejor
Я помню, как ты делал все так, будто это было чем-то лучшим
Y que cada palabra dicha mereciera atención
И что каждое сказанное слово заслуживало внимания
Tus ojos siempre estaban llenos de determinación
Твои глаза всегда были полны решимости
Y aunque se vieran cansados desprendían calor
И хотя они казались уставшими, они излучали тепло
A veces noto que hablas cuando escucho mi voz
Иногда я замечаю, как говоришь ты, когда слышу свой голос
Y mientras más mayor me hago más entiendo tu amor
И чем старше я становлюсь, тем больше понимаю твою любовь
Es tan curioso pero te echo más de menos cuando soy feliz
Это так странно, но я скучаю по тебе больше всего, когда счастлив
Ojalá nunca te hubieras tenido que ir
Жаль, что тебе так и не пришлось уйти
Me arrepiento tantas veces
Я так много раз сожалею
Del tiempo que no te di
О времени, которое я тебе не дал
Aunque que nos veremos por allí
Хотя я знаю, что мы увидимся там
Con un nudo en la garganta
С комом в горле
Cada vez que hablo de ti
Каждый раз, когда я говорю о тебе
Hay estrellas que jamás verán su fin
Есть звезды, которые никогда не увидят свой конец
Hay heridas que nunca cierran
Есть раны, которые никогда не заживают
Y palabras que jamás se olvidan
И слова, которые никогда не забываются
Sonrisas que son eternas
Улыбки, которые вечны
Y miradas que cambian la vida
И взгляды, которые меняют жизнь
A veces hay que aguantar aunque todo se rompa a tus pies
Иногда нужно терпеть, даже когда все рушится у тебя под ногами
Y aprender a guardar los momentos con llave
И научиться хранить моменты под замком
Por si fueran la última vez
Если бы они были в последний раз
Todos las veces que solo lloré
Все те разы, когда я только плакал
Todas las veces que me equivoqué
Все те разы, когда я ошибался
Y acabé contra el mundo
И настраивался против мира
Por arrebatarme la luz más bonita que he logrado ver
За то, что ты отнял у меня самый прекрасный свет, который я когда-либо видел
Si pudiera volver y abrazarte de nuevo
Если бы я мог вернуться и снова обнять тебя
Te diría que está todo bien
Я бы сказал тебе, что все в порядке
Y aunque, te echemos de menos
И хотя мы скучаем по тебе
que nunca te voy a dejar de querer
Я знаю, что никогда не перестану тебя любить
Gracias por estar junto a
Спасибо, что был рядом со мной
Por preocuparte siempre de que fuera feliz
За то, что всегда заботился о том, чтобы я был счастлив
Tuve tanta suerte de crecer cerca de ti
Мне так повезло, что я вырос рядом с тобой
Me arrepiento tantas veces
Я так много раз сожалею
Del tiempo que no te di
О времени, которое я тебе не дал
Aunque que nos veremos por allí
Хотя я знаю, что мы увидимся там
Con un nudo en la garganta
С комом в горле
Cada vez que hablo de ti
Каждый раз, когда я говорю о тебе
Hay estrellas que jamás verán su fin
Есть звезды, которые никогда не увидят свой конец
Me arrepiento tantas veces
Я так много раз сожалею
Del tiempo que no te di
О времени, которое я тебе не дал
Aunque que nos veremos por allí
Хотя я знаю, что мы увидимся там
Con un nudo en la garganta
С комом в горле
Cada vez que hablo de ti
Каждый раз, когда я говорю о тебе
Hay estrellas que jamás verán su fin
Есть звезды, которые никогда не увидят свой конец
Hay estrellas que jamás verán su fin
Есть звезды, которые никогда не увидят свой конец





Авторы: Eduardo Molina Goigoux, Irene Pena Cardano, Jose Alberto Molero Gomez, Gonzalo Puron Carrillo De Albornoz, Javier Merino Valverde, Javier Vilanova Delgado, Juan Jose Pozuelo Nogues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.