Текст и перевод песни Vaidas Baumila - Ieškok Manęs
Pažiūrėk
į
mane.
Посмотри
на
меня.
Tik
atmerk
šiek
tiek
akis.
Только
atmerk
немного
глаза.
Štai
aš
stoviu
nuogas
prieš
tave.
Вот
я
стою
голый
перед
тобой.
Ką
jauti,
man
pasakyk.
Что
вы
чувствуете,
мне
скажи.
Nes
aš
nežinau,
kaip
elgtis
toliau.
Потому
что
я
не
знаю,
как
вести
себя
дальше.
Kaip
man
užmiršti
tai,
ką
su
tavim
suradau.
Как
мне
забыть
то,
что
с
тобой
нашла.
Nes
tu
nežinai,
kur
tavo
jausmai.
Потому
что
ты
не
знаешь,
где
твои
чувства.
Kai
praeity
tiek
daug,
tiek
daug
iššvaistei.
Когда
praeity
так
много,
так
много
iššvaistei.
Nepasiduok
ieškojus.
Nepasiduok
искать.
Aš
juk
tavęs
taip
laukiau.
Я
ведь
тебя
так
ждала.
Juk
aš
be
tavęs
rytojaus
Ведь
я
без
тебя
завтра
Aš
nematau,
aš
laukiu.
Я
вижу,
я
жду.
Jei
nežinai,
kur
aš
esu.
Если
не
знаешь,
где
я
нахожусь.
Tikėk,
kad
vis
dar
netoli.
Верь,
что
все
еще
неподалеку.
Ieškok
manęs
širdy.
Ищи
меня
širdy.
Galbūt
žmonės
man
sakys.
Возможно,
люди
мне
скажут.
Judėk
į
priekį,
neatsigręžk
atgal.
Двигайся
вперед,
neatsigręžk
назад.
Bet
vis
dar
mylinti
širdis.
Но
по-прежнему
любящая
сердце.
Man
tyliai
kužda
žodį
"gal".
Я
тихо
нашептывает
слова
"может
быть".
Ir
aš
nežinau,
kaip
elgtis
toliau.
И
я
не
знаю,
как
вести
себя
дальше.
Kaip
man
užmiršti
tai,
ką
su
tavim
suradau.
Как
мне
забыть
то,
что
с
тобой
нашла.
Nepasiduok
ieškojus.
Nepasiduok
искать.
Aš
juk
tavęs
taip
laukiau.
Я
ведь
тебя
так
ждала.
Juk
aš
be
tavęs
rytojaus.
Ведь
я
без
тебя
завтра.
Aš
nematau,
aš
laukiu.
Я
вижу,
я
жду.
Jei
nežinai,
kur
aš
esu.
Если
не
знаешь,
где
я
нахожусь.
Tikėk,
kad
vis
dar
netoli.
Верь,
что
все
еще
неподалеку.
Ieškok
manęs
širdy.
Kažkas
pasakė:
laikas
gydo
žaizdas,
ir
skausmo
lieka
vis
mažiau.
Bet
laikrodžio
rodyklės
sukas
atgal.
Ir
aš
grįžtu
tenai,
kur
tave
sutikau.
Aš
nežinau,
kaip
elgtis
toliau.
Ищи
меня
širdy.
Кто-то
сказал:
время
лечит
раны,
и
боль
остается
все
меньше.
Но
часовой
стрелки
sukas
назад.
И
я
я
посещаю
там,
где
тебя
я
встретил.
Я
не
знаю,
как
вести
себя
дальше.
Kaip
man
užmiršti
tai,
ką
su
tavim
suradau.
Как
мне
забыть
то,
что
с
тобой
нашла.
Nes
tu
nežinai,
kur
tavo
jausmai.
Потому
что
ты
не
знаешь,
где
твои
чувства.
Kai
praeity
tiek
daug,
tiek
daug
iššvaistei.
Nepasiduok
ieškojus.
Когда
praeity
так
много,
так
много
iššvaistei.
Nepasiduok
искать.
Aš
juk
tavęs
taip
laukiau.
Я
ведь
тебя
так
ждала.
Juk
aš
be
tavęs
rytojaus.
Ведь
я
без
тебя
завтра.
Aš
nematau,
aš
laukiu.
Я
вижу,
я
жду.
Jei
nežinai,
kur
aš
esu.
Если
не
знаешь,
где
я
нахожусь.
Tikėk,
kad
vis
dar
netoli.
Ieškok
manęs
širdy.
Верь,
что
все
еще
неподалеку.
Ищи
меня
širdy.
Nepasiduok
ieškojus.
Nepasiduok
искать.
Aš
juk
tavęs
taip
laukiau.
Я
ведь
тебя
так
ждала.
Juk
aš
be
tavęs
rytojaus.
Ведь
я
без
тебя
завтра.
Aš
nematau,
aš
laukiu.
Я
вижу,
я
жду.
Jei
nežinai,
kur
aš
esu.
Если
не
знаешь,
где
я
нахожусь.
Tikėk,
kad
vis
dar
netoli.
Ieškok
manęs
širdy.
Верь,
что
все
еще
неподалеку.
Ищи
меня
širdy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Leskauskas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.