Текст и перевод песни Vaidas Baumila - Myliu - Live Session
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Myliu - Live Session
Люблю - Живая запись
Niekada
nepagalvočiau,
nepasijuokčiau
Никогда
бы
не
подумал,
не
посмеялся
Truputį
iš
to,
kad
nemiegojau
jau
antrą
Немного
из-за
того,
что
не
спал
уже
вторую
Naktą,
spaudžia
karts
nuo
karto
spaudžia,
Ночь,
давит
время
от
времени,
давит,
Kažkur
ten
kur
širdis,
prisiminus
tavo
veidą.
Где-то
там,
где
сердце,
вспоминая
твое
лицо.
Myliu,
turbūt
aš
tavę
myliu
Люблю,
наверное,
я
тебя
люблю
Kažkoks
keistas
jaudulys
dabar
mano
krūtinėj
Какое-то
странное
волнение
сейчас
в
моей
груди
Mano
meile.
Jau
širdis
neapgaus,
mano
Любовь
моя.
Уже
сердце
не
обманет,
моя
Siela
priklauso
nuo
šiol
tik
tau.
Душа
принадлежит
отныне
только
тебе.
Aš
tampu
labai
liūdnas
Я
становлюсь
очень
грустным
Be
tavęs
jau
savaitę
negalečiau
iškęst
Без
тебя
и
недели
не
смог
бы
вынести
Tu
ių
pajūrio,
aš
iš
sostinės
Ты
с
побережья,
я
из
столицы
Tavo
rankos
per
savaite
tik
kartą
glosto
Твои
руки
за
неделю
лишь
раз
ласкают
Myliu,
turbūt
aš
tavę
myliu
Люблю,
наверное,
я
тебя
люблю
Kažkoks
keistas
jaudulys
dabar
mano
krūtinėj
Какое-то
странное
волнение
сейчас
в
моей
груди
Mano
meile.
Jau
širdis
neapgaus,
mano
Любовь
моя.
Уже
сердце
не
обманет,
моя
Siela
priklauso
nuo
šiol
tik
tau.
Душа
принадлежит
отныне
только
тебе.
Myliu,
turbūt
aš
tavę
myliu
Люблю,
наверное,
я
тебя
люблю
Kažkoks
keistas
jaudulys
dabar
mano
krūtinėj
Какое-то
странное
волнение
сейчас
в
моей
груди
Mano
meile.
Jau
širdis
neapgaus,
mano
Любовь
моя.
Уже
сердце
не
обманет,
моя
Siela
priklauso
nuo
šiol
tik
tau.
Душа
принадлежит
отныне
только
тебе.
Valanda
po
valandos
Час
за
часом
Neužtenka
jėgu
sulaukt
pagaliau
susitikimo
dienos.
Не
хватает
сил
дождаться
наконец
дня
встречи.
Nebelauksiu,
nebeištversiu
Не
буду
ждать,
не
выдержу
Pilnas
bakas
ir
as
kelyje
pas
tave.
Полный
бак
и
я
в
пути
к
тебе.
Myliu,
turbūt
aš
tavę
myliu
Люблю,
наверное,
я
тебя
люблю
Kažkoks
keistas
jaudulys
dabar
mano
krūtinėj
Какое-то
странное
волнение
сейчас
в
моей
груди
Mano
meile.
Jau
širdis
neapgaus,
mano
Любовь
моя.
Уже
сердце
не
обманет,
моя
Siela
priklauso
nuo
šiol
tik
tau.
Душа
принадлежит
отныне
только
тебе.
Myliu,
turbūt
aš
tavę
myliu
Люблю,
наверное,
я
тебя
люблю
Kažkoks
keistas
jaudulys
dabar
mano
krūtinėj
Какое-то
странное
волнение
сейчас
в
моей
груди
Mano
meile.
Jau
širdis
neapgaus,
mano
Любовь
моя.
Уже
сердце
не
обманет,
моя
Siela
priklauso
nuo
šiol
tik
tau.
Душа
принадлежит
отныне
только
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Pačkauskas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.