Vaiko Eplik - Nelgid - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vaiko Eplik - Nelgid




Nelgid
Гвоздики
Unustasin oma nelgid rongi
Забыл я гвоздики в вагоне
Ah, unustage, selleks nad ehk ongi
Ах, не беда, может, так и надо
Pingile et unude kupeesse
На сиденье, в купе забвенья
Ja liig hilja alles tulla meelde
И слишком поздно вспоминать об этом
Unustasin šampust sulle tuua
Забыл шампанского тебе принести
Närtsid kodus soovides
Ты дома ждала, желая
Sa juua
Его испить
Mina aga minnes teda tooma
А я, идя за ним, забыл
Unustasin laulma end ja looma
Тебя воспеть и историю сложить
Teatrisse sind unustasin viia
В театр тебя забыл я сводить
Nüüd on päris kindel enam siia
Теперь уж точно, больше сюда
Oodatud ma pole sinu sängi
Мне путь заказан, в твою постель
Ümbritseb traataed
Ограда из проволоки
Ja sa ei mängi enam minuga
И ты со мной больше не играешь
Sest ma unustasin oma nelgid rongi
Ведь я забыл свои гвоздики в вагоне
Praegu mõtlen, ehk nii parem ongi
Сейчас подумал, может, так и лучше
Iga loll kord taipab
Каждый дурак однажды поймет,
Saabuma peab päev
Что настанет день,
Mil meile armastusest aitab
Когда любовь нам надоест
(La-la-la)
(Ла-ла-ла)
Unistades unustada võin ma mõndagi
Во сне могу я кое-что забыть
Kuid õnneks sulle tõin ka kinopiletid
Но, к счастью, билеты в кино тебе принес
Ei kahjuks meelde mul polnud tulnud
Вот только не вспомнил я, к сожалению,
Kohal olla tollel reedel
Что нужно быть там в ту пятницу
Mil õnneuimas tuigeldades ringi
Когда в эйфории счастья, кружась,
Unistasin sinust avasilmi
Мечтал о тебе я, глаза не закрывая
Sina aga üksi keset filmi lahkusid
Ты же одна, посреди фильма ушла
Ja peitma pidid silmi
И прятать глаза вынуждена была
Igaühe jaoks on kuskil keegi
Для каждого где-то есть кто-то
Meeldib meile see siis või ei meeldi
Нравится нам это или нет
Iga loll kord taipab
Каждый дурак однажды поймет,
Saabuma peab päev
Что настанет день,
Mil meile armastusest aitab
Когда любовь нам надоест
(La-la-la)
(Ла-ла-ла)
Kuigi endist õrnust pole keeles
Хоть в словах не осталось былой нежности,
Armastus nüüd hästi püsib meeles
Любовь теперь хорошо в памяти хранится
Tassin sulle tulpisid ja roose
Таскаю тебе тюльпаны и розы,
Põhjustavad sus nad vaid neuroose
Но вызывают они лишь неврозы
Poovinud me ammu kõiki poose
Мы перепробовали все позы
Kesk alpikannisid ja mängutoose
Среди альпийских гвоздик и плюшевых игрушек
Kas aasta pärast olemegi koos veel?
Будем ли мы вместе еще через год?
Ja millest armastus see üldse koosneb?
И из чего вообще состоит эта любовь?
Meil nelke pillub rööbastele saatus
Нам судьба бросает гвоздики на рельсы
Peagi algab kesteabmitmes vaatus
Скоро начнется многоактная пьеса
Iga loll kord taipab
Каждый дурак однажды поймет,
Saabuma peab päev
Что настанет день,
Mil meile armastusest aitab
Когда любовь нам надоест
Ja kui see ei aita
А если не надоест,
Siis ehk koidab päev
То, может быть, настанет день,
Mil armastus meid paneb paika
Когда любовь нас поставит на место





Авторы: Vaiko Eplik, Jakob Juhkam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.