Текст и перевод песни Vaiko Eplik - Sylvester Otsustab Surra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sylvester Otsustab Surra
Sylvester Decides Sylvester
Maailm
ei
tunne
sinu
valu
The
world
doesn't
know
your
pain
Võõras
on
talle
sinu
piin
Your
torment
is
foreign
to
it
Maailm
eal
vabandust
ei
palu
The
world
will
never
apologize
Võidab
ta
lõpuks
niikui
nii
It
will
always
win
in
the
end
Kui
sa
tunned,
et
sa
enam
ei
jaksa
When
you
feel
like
you
can't
go
on
anymore
Ületada
kõiki
takistusi
teel
Overcoming
all
the
obstacles
in
your
path
Kui
sa
tunned,
et
sa
tahaksid
surra
When
you
feel
like
you
want
to
die
Veidi
veel-
oh
Sylvester
A
little
more-
oh
Sylvester
Maailm
su
pisaraid
ei
talu
The
world
cannot
stand
your
tears
Ta
vaid
sind
murrab
väljast-seest
It
only
breaks
you
from
the
inside
out
Maailm
eal
põlvili
ei
vaju
The
world
will
never
kneel
Kardab
vaid
sinusugust
meest
It
only
fears
a
man
like
you
Kui
sa
tunned,
et
sa
enam
ei
oska
When
you
feel
like
you
can't
do
it
anymore
Ja
on
murdumas
su
mehine
meel
And
your
manly
spirit
is
breaking
Kui
sa
tunned,
et
sa
enam
ei
jaksa
When
you
feel
like
you
can't
go
on
anymore
Veidi
veel-
oh
Sylvester
A
little
more-
oh
Sylvester
Su
lihased
päästavad
meid
jälle
Your
muscles
will
save
us
again
No
ütle
mis
me
ilma
sinuta
teeks
Tell
me,
what
would
we
do
without
you
Nii
hea
on
mõelda,
et
sa
tuled
It's
so
good
to
think
that
you're
coming
On
mõelda
hea,
et
oled
teel-
jeee
It's
good
to
think
that
you're
on
your
way-
yeah
Kui
kuskil
köidikutes
väänleb
mõni
neiu
When
somewhere
a
maiden
is
writhing
in
chains
Või
kuskil
tunnelis
plahvatab
pomm
Or
somewhere
a
bomb
explodes
in
a
tunnel
On
mõelda
hea,
et
ta
pääseb
It's
good
to
think
that
she
will
be
saved
On
hea
mõelda,
et
lootust
veel
on
It's
good
to
think
that
there
is
still
hope
On
lootust
veel-
jeee
There
is
still
hope-
yeah
Laa-la-la-laa-la-la-la-la-la-laa-laa-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Laa-la-la-laa-la-la-la-la-la-laa-laa-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Laa-la-la-laa-la-la-la-la-la-laa-laa-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Laa-la-la-laa-la-la-la-la-la-laa-laa-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaiko Eplik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.