Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
grey
blanket
is
covering
the
day
Ein
graues
Tuch
bedeckt
den
Tag
The
blaze
of
color
has
gone
away
for
a
long
time
Die
Farbenpracht
ist
längst
verflogen
I
can
smell
the
white
Ich
rieche
das
Weiß
It
has
to
obey
the
rhythm
of
the
year
Es
muss
dem
Rhythmus
des
Jahres
folgen
It's
my
decline
Es
ist
mein
Verfall
A
cold
wind
is
sending
them
out
Ein
kalter
Wind
treibt
sie
hinaus
The
needles
in
my
face
let
my
head
go
down
Die
Nadeln
im
Gesicht,
mein
Kopf
sinkt
nieder
When
could
this
end
I
start
to
think
about
Wann
dies
endet,
fang
ich
an
zu
denken
I
am
in
a
cage
instead
of
this
town
Ich
bin
in
einem
Käfig
statt
dieser
Stadt
Whatever
will
happen
and
the
days
will
bring
Was
auch
geschehen
mag,
was
Tage
bringen
I'm
gonna
go
back
to
Vienna
in
spring
Ich
kehre
zurück
nach
Wien
im
Frühling
I
walk
along
all
those
empty
streets
Ich
geh
durch
all
die
leeren
Straßen
I
remember
all
the
sunny
days
I
was
walking
Ich
erinnere
mich
an
sonnige
Tage,
als
ich
lief
Through
the
alleys
right
to
the
seats
under
the
trees
Durch
die
Gassen
zu
den
Plätzen
unter
Bäumen
By
the
wheel
for
a
drink
and
for
talking
too
Zum
Radl,
um
zu
trinken
und
zu
plaudern
Whatever
will
happen
and
the
days
will
bring
Was
auch
geschehen
mag,
was
Tage
bringen
I'm
gonna
go
back
to
Vienna
in
spring
Ich
kehre
zurück
nach
Wien
im
Frühling
I
want
to
get
back
this
special
kind
Ich
will
zurück
zu
diesem
besonderen
Of
a
feeling
to
be
the
real
king
Gefühl,
der
wahre
König
zu
sein
In
the
realm
of
casualness
Im
Reich
der
Lässigkeit
There
is
something
unique
Da
liegt
etwas
Einzigartiges
In
Vienna
in
spring
In
Wien
im
Frühling
Whatever
will
happen
and
the
days
will
bring
Was
auch
geschehen
mag,
was
Tage
bringen
I'm
gonna
go
back
to
Vienna
in
spring
Ich
kehre
zurück
nach
Wien
im
Frühling
Whenever
I
think
of
you
I
would
like
to
sing
Wenn
ich
an
dich
denk,
möcht
ich
singen
I'll
be
back
in
Vienna
in
spring
Ich
komm
zurück
nach
Wien
im
Frühling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Förster, Rico Piller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.