Vajen van den Bosch - Vlammen Van Het Vuur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vajen van den Bosch - Vlammen Van Het Vuur




Vlammen Van Het Vuur
Пламя огня
Ik zie je zitten
Я вижу, как ты сидишь,
En heb jou mijn ogen al beloofd
И уже обещала тебе свои глаза.
De lach op mijn gezicht
Улыбка на моем лице,
Voel je woorden in m'n hart
Чувствую твои слова в своем сердце.
Wil niet praten
Не хочу говорить,
Kom gewoon iets dichterbij
Просто подойди немного ближе.
Oh oh geef me jouw liefde voor heel even
О-о, подари мне свою любовь хоть ненадолго,
Hou van mij, een beetje is genoeg
Люби меня, немного - это все, что нужно.
Bijt op m'n lippen
Кусай мои губы,
Stop je fantasieën in m'n hoofd
Заполни мою голову своими фантазиями.
Hou je ogen dicht
Закрой глаза,
Mijn handen dwalen af
Мои руки блуждают,
Voel geen schaamte
Не испытывай стыда,
Want jou geheimen zijn van mij
Ведь твои секреты принадлежат мне.
Oh oh ik voel je warmte door m'n benen
О-о, я чувствую твой жар в своих ногах,
Verslaafd aan jou, aan wat je met me doet
Зависима от тебя, от того, что ты делаешь со мной.
Kijk naar de schaduw van je lichaam op de muur
Смотри на тень твоего тела на стене,
Zie de waarheid in de vlammen van het vuur
Увидеть правду в пламени огня.
Oh oh geef me jouw liefde voor heel even
О-о, подари мне свою любовь хоть ненадолго,
Hou van mij, een beetje is genoeg
Люби меня, немного - это все, что нужно.
Oh oh ik voel je warmte door m'n benen
О-о, я чувствую твой жар в своих ногах,
Verslaafd aan jou, aan wat je met me doet
Зависима от тебя, от того, что ты делаешь со мной.
Kijk naar de schaduw van je lichaam op de muur
Смотри на тень твоего тела на стене,
Zie de waarheid in de vlammen van het vuur
Увидеть правду в пламени огня.





Авторы: Luc S F Weegels, Alexander Caly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.