Текст и перевод песни Vakero feat. Gaudy Mercy - Volvamos a Vernos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volvamos a Vernos
Let's See Each Other Again
Volvamos
a
vernos
en
la
playa
dónde
te
conocí
mi
Dulce
amada
Let's
see
each
other
again
on
the
beach
where
I
met
you
my
Sweet
love
Fue
lindo
lo
qué
pase
y
lo
quiero
repetir
Tenerte
encima
de
mi
It
was
beautiful
what
happened
and
I
want
to
repeat
it
Having
you
on
top
of
me
Besarte
y
que
no
haya
fin
(girl.)...
Kissing
you
and
having
it
never
end
(girl.)...
No
quiero
limitarme
a
matar
en
secreto
puedo
sonar
iluso
pero
te
I
don't
want
to
limit
myself
to
killing
in
secret
I
might
sound
delusional
but
I
Deceo
con
locura
tener
tus
besos
I
desperately
desire
to
have
your
kisses
Que
me
lo
hagas
como
nadie
me
lo
ha
hecho...
For
you
to
do
it
to
me
like
no
one
else
has
done
it...
Te
juro
que
cuando
te
veo
me
pongo
rulin
por
que
eres
tú
la
única
que
I
swear
that
when
I
see
you
I
get
rulin
because
you
are
the
only
one
who
Me
saca
lo
chuqui
por
eso
me
tienes
aficiao
Makes
me
go
crazy
that's
why
you
have
me
addicted
Prendiendo
vela
y
pidiendo
pa'
tenerte
a
mi
laooh...
Lighting
candles
and
praying
to
have
you
by
my
side...
Tú
eres
mujer
muy
especial
nadie
te
ha
sabido
comprender
quisiera
You
are
a
very
special
woman
no
one
has
known
how
to
understand
you
I
would
like
to
Gritarle
al
mundo
de
quien
me
enamore,
Shout
to
the
world
who
I
fell
in
love
with,
Conmigo
en
secreto
quedará
las
veces
It
will
remain
a
secret
with
me
the
times
Que
en
la
playa
te
bese
(te
beseeeeeee)
That
I
kiss
you
on
the
beach
(I
kiiiiiiiiisssssss)
Volvamos
a
vernos
en
la
playa
donde
te
conocí
mi
Dulce
amada
fue
Let's
see
each
other
again
on
the
beach
where
I
met
you
my
Sweet
love
it
was
Lindo
lo
que
pase
y
lo
quiero
repetir
Beautiful
what
happened
and
I
want
to
repeat
it
Tenerte
encima
de
mí,
besarte
y
que
no
haya
fin
Having
you
on
top
of
me,
kissing
you
and
having
it
never
end
Talves
mi
voz
te
cautive
como
sirena
y
mi
cuerpo
sea
enredadera
de
Perhaps
my
voice
captivates
you
like
a
siren
and
my
body
is
a
vine
of
Afables
cadenas
pero
es
mi
mente
lo
quiero
que
tú
veas
condenado
más
Gentle
chains
but
it
is
my
mind
that
I
want
you
to
see
condemned
more
Te
advierto
es
una
agridulce
I
warn
you
it
is
a
bittersweet
Condena...
cualquier
puede
enamorarse
de
Condemnation...
anyone
can
fall
in
love
with
Una
rosa,
un
captus
a
muy
pocos
puede
lograr
sorprender,
A
rose,
a
cactus
very
few
can
manage
to
surprise,
No
hay
principito
que
admire
esa
mente
caprichosa
There
is
no
little
prince
who
admires
that
capricious
mind
No
cualquier
pequeña
llama
puede
hacer
al
sol
prender...
Not
just
any
small
flame
can
make
the
sun
light
up...
Me
pides
que
vuelvas
y
yo
creando
en
soledad
compites
con
el
bato
You
ask
me
to
come
back
and
I
creating
in
solitude
compete
with
the
bat
Falsas
promesas
y
en
libertad
no
es
que
no
crea
en
el
amor
mi
mente
False
promises
and
in
freedom
it's
not
that
I
don't
believe
in
love
my
mind
Razona
y
es
que
el
amor
se
adapta
a
la
actitud
de
las
personas
el
Reasons
and
it
is
that
love
adapts
to
the
attitude
of
people
the
Mundo
llora
mi
alma
aclama
que
nadie
hace
nada
imagina
que
World
cries
my
soul
claims
that
no
one
does
anything
imagine
that
Todos
se
amen
como
tú
dices
que
me
amas
no
quieres
que
haya
fin?
Everyone
loves
each
other
as
you
say
you
love
me
you
don't
want
it
to
end?
Tú
dime
que
es
eterno
el
sentimiento
se
lo
regalo
a
mi
cuaderno
You
tell
me
that
the
feeling
is
eternal
I
give
it
to
my
notebook
El
sol
podrá
nublase
eternamente
la
luna
de
la
noche
desaparecerse
The
sun
may
cloud
over
eternally
the
moon
of
the
night
may
disappear
Pero
lo
que
siento
por
ty
no
va
a
detenerse
por
que
yo
estoy
diseńao'
But
what
I
feel
for
you
will
not
stop
because
I
am
designed'
Pa'
que
quererte...
To
love
you...
Con
tu
voz
me
pongo
a
ciento
y
pico
sentir
tu
olor
With
your
voice
I
get
to
one
hundred
and
twenty
feeling
your
scent
Me
pone
rápido
el
jocico'...eh
que
yo
nací
para
estar
Makes
me
jocico
quick'...eh
that
I
was
born
to
be
Siempre
contigo
no
te
asuste
si
por
ty
pierdo
el
sentido
Always
with
you
don't
be
afraid
if
I
lose
my
mind
because
of
you
Tuyo
es
mi
corazón
por
que
te
lo
regalé
y
aunque
no
lo
quiera
amar
no
Yours
is
my
heart
because
I
gave
it
to
you
and
even
if
I
don't
want
to
love
you
Lo
vallas
a
romper
mujer
anhelo
volverte
a
ver
Don't
break
it
woman
I
yearn
to
see
you
again
En
la
playa
donde
una
madrugada
te
encontré...
On
the
beach
where
one
morning
I
found
you...
No
lo
dudes
maaa
yo
te
amo
maaaa
te
quiero
conmigo
una
eternidad...
Don't
doubt
maaa
I
love
you
maaa
I
want
you
with
me
for
eternity...
Tú
sabrás
en
lo
que
tú
y
yo
vamos
a
parar
You
will
know
what
you
and
I
will
end
up
doing
Pero
no
me
dejes
así
que
yo
te
amo
de
verdad
But
don't
leave
me
like
this
because
I
really
love
you
Volvamos
a
vernos
en
la
playa
dónde
te
conocí
mi
dulce
amada
fue
Let's
see
each
other
again
on
the
beach
where
I
met
you
my
sweet
love
it
was
Lindo
lo
qué
pase
y
lo
quiero
repetir
Beautiful
what
happened
and
I
want
to
repeat
it
Tenerte
encima
de
mi
besarte
y
que
no
haya
fin"
Having
you
on
top
of
me
kissing
you
and
having
it
never
end"
Melodía
y
voces
de
fondo
Melody
and
background
vocals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaudy Rodriguez, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Manuel Varet Martes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.