Vakero - La Tengo Toa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vakero - La Tengo Toa




La Tengo Toa
У меня есть всё
Coge fuego la avenida volvió el macorisano
Горит проспект, вернулся макорисанец
El más versátil, má' completo, má' odiado y aclamado
Самый разносторонний, самый полный, самый ненавидимый и самый обожаемый
¿Y klk? E'to e' pa' que lo cabecee
Ну что, детка? Это всё для того, чтобы ты покачивала головой
El cantante de lo'rapero y un Flow que ni jupiter...
Певец рэперов и с флоу, которого даже у Юпитера нет...
Pa'que le llegue, ha'ta encuero llamo la atención,
Чтобы до тебя дошло, я даже голый привлекаю внимание,
Una leyenda del futuro que vino a pone 'sazón
Легенда будущего, которая пришла, чтобы добавить остроты
Yo la tengo toa, yo la tengo toa, yo la tengo toa, toa, toa, toa,
У меня есть всё, у меня есть всё, у меня есть всё, всё, всё, всё,
Hijo yo la tengo toa, (yo la tengo toa)
Детка, у меня есть всё, меня есть всё)
El chulo Manuel se adueñó de la consola
Крутой Мануэль завладел консолью
Hijo yo la tengo, tengo, tengo, tengo, tengo, tengo
Детка, у меня есть, есть, есть, есть, есть, есть
Ese mi'mo Flow (coño ha'ta cuando)
Тот же самый флоу (чёрт, до каких пор)
Lo perro falsificao' (coño ha'ta cuando)
Эти поддельные псы (чёрт, до каких пор)
Esa cadena belicosa (coño ha'ta cuando)
Эта воинственная цепь (чёрт, до каких пор)
Esa música de pla'tico (coño ha'ta cuando)
Эта пластиковая музыка (чёрт, до каких пор)
Ese mi'mo Flow (coño ha'ta cuando)
Тот же самый флоу (чёрт, до каких пор)
Eso perro falsificao' (coño ha'ta cuando)
Эти поддельные псы (чёрт, до каких пор)
Esa cadena belicosa (coño ha'ta cuando)
Эта воинственная цепь (чёрт, до каких пор)
Ya me tienen jalto'.
Меня это уже достало.
Pobre mentale', son enajenado musicale'
Бедные умом, музыкальные придурки
Quieren hace lo que hago y ni por el diablo le sale,
Хотят делать то, что делаю я, и ни черта у них не выходит,
No apago la lu'de nadie, pero lo pongo en cecalia
Я не гашу ничей свет, но погружаю их во тьму
No toy en un trono, pero besa mi sandalia
Я не на троне, но целуй мою сандалию
Desde Genesi, a se me carga la maleta
Со времен Генезиса мне нагружают чемодан
En el fondo to'e'to piperito me repetan'
В глубине души все эти пижоны меня уважают
En mi no hay mudanza, a nadie le tengo miedo
Во мне нет перемен, я никого не боюсь
Y al huevero, yo hago que tu te lo trague entero.
А болтуну, я заставлю тебя проглотить всё целиком.
Yo la tengo toa (yo la tengo toa)
У меня есть всё меня есть всё)
Yo la tengo toa (yo la tengo toa)
У меня есть всё меня есть всё)
Yo la tengo toa (yo la tengo toa)
У меня есть всё меня есть всё)
El chulo Manuel se adueñó de la consola
Крутой Мануэль завладел консолью
Yo la tengo toa (yo la tengo toa)
У меня есть всё меня есть всё)
Yo la tengo toa (yo la tengo toa)
У меня есть всё меня есть всё)
Yo la tengo toa (yo la tengo toa)
У меня есть всё меня есть всё)
El chulo Manuel se adueñó de la consola
Крутой Мануэль завладел консолью
La cerveza fría to'el mundo se la bebe
Холодное пиво пьют все
Pero hay un bobote si te toca la caliente
Но есть один дурак, которому достаётся тёплое
Yo me 'toy curando, porque tu no agradece
Я лечусь, потому что ты не ценишь
Ratica, a ningún coro tu pertenece
Крыса, ты ни к какому хору не принадлежишь
Pa'que le llegue, ha'ta encuero llamo la atención,
Чтобы до тебя дошло, я даже голый привлекаю внимание,
Una leyenda del futuro que vino a pone 'sazón
Легенда будущего, которая пришла, чтобы добавить остроты
La tengo toa, yo la tengo toa, yo la tengo toa, toa, toa, toa,
У меня есть всё, у меня есть всё, у меня есть всё, всё, всё, всё,
Hijo yo la tengo toa, (yo la tengo toa)
Детка, у меня есть всё, меня есть всё)
El chulo Manuel se adueñó de la consola
Крутой Мануэль завладел консолью
Hijo yo la tengo, tengo, tengo, tengo, tengo, tengo
Детка, у меня есть, есть, есть, есть, есть, есть
Ese mi'mo Flow (coño ha'ta cuando)
Тот же самый флоу (чёрт, до каких пор)
Lo perro falsificao' (coño ha'ta cuando)
Эти поддельные псы (чёрт, до каких пор)
Esa cadena belicosa (coño ha'ta cuando)
Эта воинственная цепь (чёрт, до каких пор)
Esa música de pla'tico (coño ha'ta cuando)
Эта пластиковая музыка (чёрт, до каких пор)
Ese mi'mo Flow (coño ha'ta cuando)
Тот же самый флоу (чёрт, до каких пор)
Eso perro falsificao' (coño ha'ta cuando)
Эти поддельные псы (чёрт, до каких пор)
Esa cadena belicosa (coño ha'ta cuando)
Эта воинственная цепь (чёрт, до каких пор)
Ya me tienen jalto'
Меня это уже достало.





Авторы: Manuel Varet Martes, Williams Viloria Vásquez, Frank Alberto Méndez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.