Текст и перевод песни Val Martins - Meu Sonho de Amor
No
momento
em
que
eu
abri
В
момент,
когда
я
открыл
Os
olhos
do
meu
coração
Глаза
моего
сердца
Pra
te
enxergar
Тебя
видеть
Pude
sentir
que
alguma
coisa
aconteceu
Я
почувствовал,
что
что-то
произошло
Aqui
dentro
de
mim
Здесь,
внутри
меня
Que
eu
não
sei
como
explicar
Я
не
знаю,
как
объяснить
Jesus
me
permitiu
chegar
Иисус
позволил
мне
достичь
Muito
mais
perto
pra
viver
Гораздо
ближе,
чтобы
жить
Tudo
o
que
parecia
ser
Все,
казалось
бы,
Somente
um
sonho
de
amor
Только
сон
любви
E
agora
uma
chama
se
acendeu
И
теперь
пламя
возгорится
Aqui
dentro
do
meu
peito
Здесь,
в
моей
груди
Que
faz
meu
silencioso
coração
gritar
bem
alto
Что
делает
мой
тихий
сердца
громко
кричать
Chamando
por
você
Позвонив
по
вы
Meu
sonho
de
amor
(sonho
de
amor)
Моя
мечта
любви
(мечты
о
любви)
Deus
fez
você
pra
mim
(uh,
uh,
uh,
uh...)
Бог
создал
вас
для
меня
(uh,
uh,
uh,
uh...)
Por
onde
quer
que
eu
for
(por
onde
eu
for)
Там,
где
я
(где
я)
Jamais
vou
te
esquecer
Никогда
не
забуду
тебя
Meu
sonho
de
amor
Моя
мечта,
от
любви
No
momento
em
que
eu
abri
В
момент,
когда
я
открыл
Os
olhos
do
meu
coração
Глаза
моего
сердца
Pra
te
enxergar
Тебя
видеть
Pude
sentir
que
alguma
coisa
aconteceu
Я
почувствовал,
что
что-то
произошло
Aqui
dentro
de
mim
Здесь,
внутри
меня
Que
eu
não
sei
como
explicar
Я
не
знаю,
как
объяснить
Jesus
me
permitiu
chegar
Иисус
позволил
мне
достичь
Muito
mais
perto
pra
viver
Гораздо
ближе,
чтобы
жить
Tudo
o
que
parecia
ser
Все,
казалось
бы,
Somente
um
sonho
de
amor
Только
сон
любви
E
agora
uma
chama
se
acendeu
И
теперь
пламя
возгорится
Aqui
dentro
do
meu
peito
Здесь,
в
моей
груди
Que
faz
meu
silencioso
coração
gritar
bem
alto
Что
делает
мой
тихий
сердца
громко
кричать
Chamando
por
você
Позвонив
по
вы
Meu
sonho
de
amor
(sonho
de
amor)
Моя
мечта
любви
(мечты
о
любви)
Deus
fez
você
pra
mim
(uh,
uh,
uh,
uh...)
Бог
создал
вас
для
меня
(uh,
uh,
uh,
uh...)
Por
onde
quer
que
eu
for
(por
onde
eu
for)
Там,
где
я
(где
я)
Jamais
vou
te
esquecer
(meu
sonho
de
amor)
Никогда
не
забуду
тебя
(моя
мечта
о
любви)
Meu
sonho
de
amor
(sonho
de
amor)
Моя
мечта
любви
(мечты
о
любви)
Deus
fez
você
pra
mim
(uh,
uh,
uh,
uh...)
Бог
создал
вас
для
меня
(uh,
uh,
uh,
uh...)
Por
onde
quer
que
eu
for
(por
onde
eu
for)
Там,
где
я
(где
я)
Jamais
vou
te
esquecer
(meu
sonho
de
amor)
Никогда
не
забуду
тебя
(моя
мечта
о
любви)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Cesar De Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.