Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
along
now
and
let's
go
to
the
party
Komm
schon
mit
und
lass
uns
zur
Party
gehen
What
party?
What
time
is
it?
Welche
Party?
Wie
spät
ist
es?
It's
time
to
have
a
good
time
Es
ist
Zeit,
Spaß
zu
haben
Everybody
likes
to
party
Jeder
feiert
gerne
Maybe
we
can
get
down
to
the
1-2-3-
Vielleicht
können
wir
uns
zum
1-2-3-Takt
bewegen
4 on
the
floor,
swing
like
a
door
4 auf
dem
Boden,
schwing
wie
eine
Tür
Give
me
the
most
- come
on,
give
me
some
more
baby
Gib
mir
das
Meiste
- komm
schon,
gib
mir
mehr,
Baby
If
you
want
it
you
know
you
got
it
Wenn
du
es
willst,
weißt
du,
dass
du
es
hast
Once
you
start
it,
just
don't
stop
it
Wenn
du
einmal
anfängst,
hör
einfach
nicht
auf
Ride
the
rocket,
with
the
hips
to
hop
it
Reite
die
Rakete,
mit
den
Hüften
zum
Hüpfen
Take
that
bottle
- shake
shake
shake
Nimm
die
Flasche
- schüttel,
schüttel,
schüttel
Shake
what
your
mama
gave
you
Schüttel,
was
deine
Mama
dir
gegeben
hat
I'll
be
your
banker,
shake
your
money
maker
Ich
bin
deine
Bankerin,
schüttel
deinen
Money
Maker
I'll
be
your
earth
come
on
be
my
quaker
Ich
bin
deine
Erde,
komm
schon,
sei
mein
Beben
Show
me
some
goodness
- shake
ya
Zeig
mir
etwas
Gutes
- schüttel
dich
All
around,
down
to
ground
Rundum,
runter
zum
Boden
Take
that
bottle
and
spin
it
round
Nimm
die
Flasche
und
dreh
sie
herum
Come
on
mama
Komm
schon,
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Clavis, Drouin, France, Thomas Hébert, Harbec Julien, Benn Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.