Текст и перевод песни Vald - Bonjour
Il
a
pas
dit
bonjou
He
didn't
say
hello
Du
coup
il
s'est
fait
niquer
sa
mère
So
he
got
his
mother
fucked
C't'a
dire
que
l'mec
arrivait
It
told
you
that
the
guy
was
coming
Tout
l'monde
a
dit
bonjour
Everyone
said
hello
Il
a
pas
dit
bonjour
He
didn't
say
hello
Il
s'est
fait
niquer
sa
mère
He
got
his
mom
fucked
Il
est
parti
chez
lui
He's
gone
home
"Bonjour
madame,
j'vais
t'niquer
ta
mère"
"Hello
madam,
I'm
going
to
fuck
your
mother"
Il
a
niqué
la
mère
de
sa
mère
He
fucked
his
mother's
mother
Pour
enfin
niquer
sa
mère
To
finally
fuck
his
mother
Nan,
fallait
mieux
dire
bonjour
Nah,
it
was
better
to
say
hello
Il
a
pas
dit
bonjour
He
didn't
say
hello
Le
respect
s'demande
pas
le
respect
se
prend
Respect
is
not
asked
for
respect
is
taken
Le
respect
se
perd
Respect
is
lost
Le
respect
s'demande
pas
le
respect
se
prend
(arrache
le
dès
que
tu
peux)
Respect
is
not
required
respect
is
taken
(tear
it
off
as
soon
as
you
can)
Le
respect
se
perd
Respect
is
lost
Mais
ne
se
gagne
pas
But
do
not
earn
yourself
Si
faire
l'tapin
c'est
ton
gagne
pain
(mais
ferme
ta
gueule!)
If
making
a
fuss
is
your
livelihood
(but
shut
the
fuck
up!)
Viens
pas
t'étonner
si
on
t'aime
pas
Don't
be
surprised
if
we
don't
love
you
Si
on
peut
troquer
ta
vie
contre
un
potatoes
(ou
un
tempura)
If
we
can
trade
your
life
for
a
potato
(or
a
tempura)
J'crois
t'as
pas
compris
l'tempo
I
don't
think
you
understood
the
tempo
Parce
que
l'mec
s'est
vengé
Because
the
man
took
revenge
Il
a
dit
"tous
tes
morts
He
said
"all
your
dead
Fils
de
pute
j'vais
les
manger!"
Son
of
a
bitch
I'm
going
to
eat
them!"
Cimetière
communal
Communal
cemetery
Il
tchek
toutes
les
pierres
tombales
He
tchek
all
the
tombstones
Il
lâche
deux
trois
croix
gammées
He
drops
two
three
swastikas
Il
trouve
la
tombe
à
mémé
He
finds
grandma's
grave
Il
déterre
la
vieille
He
digs
up
the
old
Les
vers
l'ont
désossé
The
worms
boned
him
Donc
il
régurgite
So
he
regurgitates
Sur
les
fleurs
déposées
On
the
flowers
laid
Du
coup
il
s'est
fait
niquer
sa
mère
So
he
got
his
mother
fucked
C't'a
dire
que
l'mec
arrivait
It
told
you
that
the
guy
was
coming
Tout
l'monde
a
dit
bonjour
Everyone
said
hello
Il
a
pas
dit
bonjour
He
didn't
say
hello
Il
s'est
fait
niquer
sa
mère
He
got
his
mom
fucked
Il
est
parti
chez
lui
He's
gone
home
"Bonjour
madame,
j'vais
t'niquer
ta
mère"
"Hello
madam,
I'm
going
to
fuck
your
mother"
Il
a
niqué
la
mère
de
sa
mère
He
fucked
his
mother's
mother
Pour
enfin
niquer
sa
mère
To
finally
fuck
his
mother
Nan,
fallait
mieux
dire
bonjour
Nah,
it
was
better
to
say
hello
Il
a
pas
dit
bonjour
He
didn't
say
hello
En
fait
l'histoire
est
plus
complexe
In
fact
the
story
is
more
complex
C't'a
dire
que
l'mec
a
dit
"wesh"
Did
you
mean
that
the
guy
said
"wesh"
Mais
il
a
pas
regardé
dans
les
yeux
But
he
didn't
look
in
the
eyes
Les
yeux
c'est
le
reflet
de
l'âme
The
eyes
are
the
reflection
of
the
soul
Donc
frelon
quand
tu
dis
"wesh"
So
hornet
when
you
say
"wesh"
Faut
regarder
dans
les
yeux
Must
look
into
the
eyes
Mais
l'mec
a
dit
"wesh",
a
téma
ses
pieds
But
the
guy
said
"wesh",
put
his
feet
up
C'est
la
qu'j'ai
ouï
That's
the
one
I
heard
"J'vais
niquer
la
mère
de
ta
mère
"I'm
going
to
fuck
your
mother's
mother
Pour
enfin
niquer
ta
mère
To
finally
fuck
your
mother
Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeen
la
regardant
dans
les
yeux"
Eeeeeeeeeeeeeeeeeen
looking
into
her
eyes"
C'est
parti
de
pas
grand
chose
(de
rien
du
tout)
It
started
from
not
much
(from
nothing
at
all)
Ça
rend
nos
parents
chauves
(miskine!)
It
makes
our
parents
bald
(miskine!)
J'ferme
une
parenthèse
(enfin!)
I
close
a
parenthesis
(finally!)
En
Charentaise
In
Charentaise
Le
mieux,
Sully'!
The
better,
Sully'!
Les
histoires
vont
trop
vite
poto.
(su-sully!)
Fais
gaffe
à
toi
c'est
tout
ce
que
j'ai
à
te
dire.
Si
tu
sors
poto,
sors
couvert,
sors
protégé
The
stories
go
too
fast,
buddy.
(su-sully!)
Watch
out
for
yourself
that's
all
I
have
to
tell
you.
If
you
go
out
buddy,
go
out
covered,
go
out
protected
Pense
à
tout
ce
que
tu
peux,
à
tes
amis,
si
tu
peux
te
protéger
toi-même
avec
des
gilets
pare-balle,
avec
des
genouillères,
avec
des
coudières
poto;
prend
un
casque,
prend
un
truc
pour
protéger
ton
menton,
ta
mâchoire,
ton
piff'
poto.
T'es
dans
la
merde
sinon.
Fais
gaffe
à
c'que
tu
dis
gros,
fais
gaffe
à
qui
tu
l'dis
putain.
Le
mieux
c'est
que
tu
fermes
ta
gueule,
et
tout
se
passera
comme
prévu...
mais
avant
dis
bonjour
pd
Think
about
everything
you
can,
about
your
friends,
if
you
can
protect
yourself
with
bulletproof
vests,
with
knee
pads,
with
elbow
pads,
take
a
helmet,
take
something
to
protect
your
chin,
your
jaw,
your
piff'
buddy.
You're
in
a
mess
otherwise.
Watch
out
for
what
you
say
big,
watch
out
who
the
fuck
are
you
telling
this
to.
The
best
thing
is
that
you
shut
the
fuck
up,
and
everything
will
go
according
to
plan...
but
first
say
hello
pd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine DUBOIS, Boris ALISSOUTIN, Alik DONDON, Valentin LE DU, VALENTIN LE DU, ANTOINE DUBOIS, BORIS ALISSOUTIN, ALIK DONDON
Альбом
Bonjour
дата релиза
03-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.