Vald - L.D.S - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vald - L.D.S




L.D.S
L.D.S (Солнечные очки)
You make me feel so good
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
Lunettes de soleil, même la nuit
Солнечные очки, даже ночью
J'mets Versace, Rayban, Monoprix
Ношу Versace, Rayban, Monoprix
J'cache mes yeux, j'cache leur coloris
Скрываю свои глаза, скрываю их цвет
Gorge, ecstasy, sur la table c'est Tel-Aviv
Горло, экстази, на столе Тель-Авив
Lunettes de soleil, même quand fait noir
Солнечные очки, даже когда темно
Lunettes de soleil dans la baignoire
Солнечные очки в ванной
Pas de pucelle qui sommeille dans mon peignoir
Нет девственницы, дремлющей в моем халате
Lunettes de soleil devant le vrai moi
Солнечные очки перед настоящим мной
J'suis le produit de mon environnement, comme Mac Tyer
Я продукт своего окружения, как Mac Tyer
J'suis en colère si les juges environnantes ne portent pas de tailleurs
Я в ярости, если окружающие судьи не носят костюмы
Assis en tailleur, j'pense aux aïeux, d'ailleurs, faut mailler
Сидя по-турецки, думаю о предках, кстати, надо бабки делать
J'me suis pas réincarné pour bouillave à Pattaya, Bo-Bomayé
Я не переродился, чтобы тухнуть в Паттайе, Бо-Бомайе
Tu t'es soumis pour grailler, pauv' gougnafier
Ты подчинился, чтобы жрать, жалкий попрошайка
Heureusement que t'es pour la paix, t'es doux comme une couille rasée
К счастью, ты за мир, ты нежен, как бритая мошонка
J'fais ma ronde comme le renard dans le poulailler
Я делаю свой обход, как лиса в курятнике
Les tours immondes bloqueront les balles si, un jour, tu veux les fourailler
Мерзкие башни остановят пули, если однажды ты захочешь пострелять
Que l'amour sur les potos
Только любовь к братьям
Que la mouille sur les photos, le carré noir sous les projo'
Только влага на фото, черный квадрат под софитами
Je vois la vie comme un gothique
Я вижу жизнь, как гот
Tous ces rappeurs anecdotiques
Все эти рэперы анекдот
Le viseur est dans mon optique
Прицел в моей оптике
Aucune maîtrise du low kick
Никакого владения лоу-киком
Lunettes de soleil, même la nuit
Солнечные очки, даже ночью
J'mets Versace, Rayban, Monoprix
Ношу Versace, Rayban, Monoprix
J'cache mes yeux, j'cache leur coloris
Скрываю свои глаза, скрываю их цвет
Gorge, ecstasy, sur la table c'est Tel-Aviv
Горло, экстази, на столе Тель-Авив
Lunettes de soleil, même quand fait noir
Солнечные очки, даже когда темно
Lunettes de soleil dans la baignoire
Солнечные очки в ванной
Pas de pucelle qui sommeille dans mon peignoir
Нет девственницы, дремлющей в моем халате
Lunettes de soleil devant le vrai moi
Солнечные очки перед настоящим мной
quatre-vingt-ze-trei, quatre-vingt-ze-trei, quatre-vingt-ze-trei
девяносто три, девяносто три, девяносто три
quatre-vingt-ze-trei, quatre-vingt-ze-trei, quatre-vingt-ze-trei
девяносто три, девяносто три, девяносто три
Flaques de pisse, flaques de larmes
Лужи мочи, лужи слез
Flaques de pétrole, fais comme Vald
Лужи нефти, делай как Vald
Vald nie, Vald s'arme
Vald отрицает, Vald вооружается
Vald te déflore, et ces pétasses
Vald лишает тебя девственности, и эти шлюхи
Laissent des flaques sur la toile du siège baquet, saletés de flics
Оставляют лужи на ткани ковшеобразного сиденья, грязные копы
Laissent des flaques quand ils frappent à la porte
Оставляют лужи, когда стучат в дверь
Sullyvan palpe comme à la morgue
Салливан щупает, как в морге
Mon poing dans le cul, comme Panacloc
Мой кулак в твоей заднице, как у Панаклока
Tu vas vivre le coma d'abord, pas de commun accord
Ты сначала испытаешь кому, никакого общего согласия
Ma commune hardcore a connu la mort
Мой хардкорный район познал смерть
Ma voix dans le modulateur, ma bite dans coquine à fleur de peau
Мой голос в модуляторе, мой член в нежной шалунье
Mon blaze sur Akinator, tout le monde est là, genre
Мое имя на Akinator, все здесь, типа
qui la faute?", c'est qui en a qui le font, et toi qui le ferais
"Кто виноват?", кто это делает, а ты бы сделал это
Retourne rager sur 'ska, à qui le faire avec ton Paki de merde?
Возвращайся злиться на ска, с кем это делать с твоим дерьмовым пакистанцем?
Loin devant, genre des kilomètres, j'papillonne
Далеко впереди, типа на километры, я порхаю
J'ai déréglé l'éthylomètre, je sillonne, tu michtonnes?
Я сломал алкотестер, я борозжу, ты воруешь?
J'vais te dépecer puis te mettre, boire ton sang comme du Lipton
Я тебя расчленю, а потом поставлю, выпью твою кровь, как Lipton
T'es pas contente? Tu connais le code quatre-vingt-treize
Ты не довольна? Ты знаешь код девяносто три
Lunettes de soleil, même la nuit
Солнечные очки, даже ночью
J'mets Versace, Rayban, Monoprix
Ношу Versace, Rayban, Monoprix
J'cache mes yeux, j'cache leur coloris
Скрываю свои глаза, скрываю их цвет
Gorge, ecstasy, sur la table c'est Tel-Aviv
Горло, экстази, на столе Тель-Авив
Lunettes de soleil, même quand fait noir
Солнечные очки, даже когда темно
Lunettes de soleil dans la baignoire
Солнечные очки в ванной
Pas de pucelle qui sommeille dans mon peignoir
Нет девственницы, дремлющей в моем халате
Lunettes de soleil devant le vrai moi
Солнечные очки перед настоящим мной
Agatha
Агата
You make me feel so good
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо





Авторы: VALENTIN LE DU, ROMAIN PHILIPPE NICOLAS BARAZER DE LANNURIEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.