Текст и перевод песни Vald - Libellule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
meuf
est
belle
et
ma
meuf
est
bonne
Моя
девушка
красивая,
и
моя
девушка
хорошая
Mon
père
est
fier
et
ma
mère
est
nonne
Мой
отец
горд,
а
моя
мать-монахиня
Je
travaille
pas,
je
fais
des
sommes
Я
не
работаю,
я
зарабатываю
деньги.
Y'a
les
esclaves
et
y'a
les
Hommes
Есть
рабы
и
есть
мужчины
Pourquoi
tu
me
regardes
de
la
sorte?
Почему
ты
так
на
меня
смотришь?
Touche
pas
ma
drogue,
c'est
de
la
forte
Не
трогай
мой
наркотик,
он
сильный.
Je
roule
au
pas,
je
prends
mon
temps
Я
не
тороплюсь,
не
тороплюсь.
Toi,
t'es
au
pas,
pas
de
la
porte
Ты
- на
пороге,
а
не
в
дверях.
Je
sens
qu'on
se
vante
à
chaque
fois
qu'on
ouvre
la
bouche
Я
чувствую,
что
мы
хвастаемся
каждый
раз,
когда
открываем
рот.
Tu
baises
que
dalle,
c'est
à
peine
si
tu
attouches
Ты
трахаешься
только
потому,
что
ты
едва
дотягиваешь.
Tu
recycles,
tu
crées
rien,
même
quand
tu
accouches
Ты
рециклируешь,
ты
ничего
не
создаешь,
даже
когда
рожаешь.
T'as
rien
inventé
avec
ton
viol
sous
la
douche
Ты
ничего
не
придумал
со
своим
изнасилованием
в
душе.
J'suis
mal
pé-sa,
j'vaux
mieux
que
ça
Я
плохо
себя
чувствую,
я
лучше
Si,
un
jour,
j'me
la
pète,
c'est
que
j'suis
en
deçà
Если
я
когда-нибудь
ее
испорчу,
это
значит,
что
я
ниже
Ah,
qu'ils
sont
beaux,
les
gens
certains
Ах,
как
они
красивы,
люди
некоторые
J'aimerais
m'en
faire
un
Я
бы
хотел
сделать
себе
Leurs
vies
sont
lourdes,
leurs
vies
sont
lourdes
Их
жизни
тяжелы,
их
жизни
тяжелы
Leurs
vies
sont
lourdes,
leurs
vies
sont
lourdes,
j'ai
le
frisson
Их
жизни
тяжелы,
их
жизни
тяжелы,
у
меня
дрожь
Leurs
vies
sont
lourdes,
leurs
vies
sont
lourdes,
j'ai
le
frisson
Их
жизни
тяжелы,
их
жизни
тяжелы,
у
меня
дрожь
J'ride
sur
ma
libellule
Я
катаюсь
на
своей
стрекозе
Gros,
j'graille
une
moitié
de
pilule
Большой,
я
смазываю
половину
таблетки
J'vois
ton
crew
comme
un
p'tit
bidule
Я
смотрю
на
твою
команду,
как
на
дрянь.
J'jette
ton
trou
comme
un
détritus
Я
выбрасываю
твою
дыру,
как
мусор.
J'ride
sur
ma
libellule
Я
катаюсь
на
своей
стрекозе
Gros,
j'graille
une
moitié
de
pilule
Большой,
я
смазываю
половину
таблетки
J'vois
ton
crew
comme
un
p'tit
bidule
Я
смотрю
на
твою
команду,
как
на
дрянь.
J'jette
ton
trou
comme
un
détritus
Я
выбрасываю
твою
дыру,
как
мусор.
On
traîne
toujours
avec
les
mêmes
trombines
Мы
всегда
таскаемся
с
теми
же
скрепками.
On
tient
debout
grâce
à
quelques
combines
Мы
стоим
на
ногах
благодаря
нескольким
комбинациям
Le
soir
c'est
l'armée
des
zombies
Вечером,
это-армия
зомби
On
zone
et
on
se
combine
Мы
с
тобой
вместе.
J'suis
passé
sous
l'échelle
de
Jacob
Я
прошел
под
лестницей
Джейкоба.
Billet
vert?
J'lui
nique
sa
daronne,
j'ai
besoin
des
mes-ar
d'Astaroth
Доллар?
Мне
нужна
его
даронна,
мне
нужны
мес-АР
из
Астарота.
Ce
fils
de
pute
me
passe
la
zeb'
Этот
сукин
сын
передает
мне
Зеб.
Puisqu'il
faut
que
je
garde
la
fraîche
Потому
что
мне
нужно
сохранить
свежесть.
En
attendant
que
j'braque
la
SACEM
Пока
я
не
разбил
САКЕМ.
J'crois
qu'ils
m'écoutent
pas
vraiment,
quand
ils
respirent,
ils
claquent
des
dents
Кажется,
они
меня
не
слушают,
когда
дышат,
стучат
зубами.
Treize
piges
qu'ils
trouvent
pas
de
raison
pour
vivre
Тринадцать
голубей,
что
они
не
находят
причин
жить
Tous
les
soirs,
il
se
fonce-dé,
tous
les
soirs
il
renonçait
Каждый
вечер
он
тонул,
каждый
вечер
он
отказывался
Tous
les
soirs,
la
même
routine
Каждый
вечер
одна
и
та
же
рутина
Je
sens
qu'on
se
plaint
plus
le
temps
passe
Я
чувствую,
что
мы
жалуемся
больше
времени
проходит
Guette
l'humain
errer
sans
masque,
il
s'ennuie
de
la
mer
et
de
l'odeur
des
gambas
Наблюдает,
как
человек
бродит
без
маски,
ему
скучно
от
моря
и
запаха
резвящихся
Et
puis
dans
le
mal,
pleurer
sur
mon
épaule
А
потом
в
зло,
плача
на
моем
плече
Quémander
mon
mégot,
me
dire
qu'il
se
la
pète
pour
étouffer
ses
démons,
démons,
démons
Я
хочу,
чтобы
он
задушил
свою
задницу,
чтобы
он
задушил
своих
демонов,
демонов,
демонов.
Ça
rime
à
rien
tout
ça,
ma
biche
est
michto
que
sur
Insta
Это
ничего
не
рифмуется
все
это,
моя
лань
michto,
что
на
Insta
Même
mon
père
est
parti
très
loin
de
là
Даже
мой
отец
уехал
очень
далеко.
Ma
mère
est
aride,
tarie
par
la
ville
Моя
мать
засушливая,
иссушенная
городом
C'est
ici-même
l'au-delà
Это
здесь-даже
загробная
жизнь
Avec
des
gens
certains
С
людьми
определенными
J'aimerais
m'en
faire
un
Я
бы
хотел
сделать
себе
Leurs
vies
sont
lourdes
Их
жизни
тяжелы
Leurs
vies
sont
lourdes,
leurs
vies
sont
lourdes,
j'ai
le
frisson
Их
жизни
тяжелы,
их
жизни
тяжелы,
у
меня
дрожь
J'ride
sur
ma
libellule
Я
катаюсь
на
своей
стрекозе
Gros,
j'graille
une
moitié
de
pilule
Большой,
я
смазываю
половину
таблетки
J'vois
ton
crew
comme
un
p'tit
bidule
Я
смотрю
на
твою
команду,
как
на
дрянь.
J'jette
ton
trou
comme
un
détritus
Я
выбрасываю
твою
дыру,
как
мусор.
J'ride
sur
ma
libellule
Я
катаюсь
на
своей
стрекозе
Gros,
j'graille
une
moitié
de
pilule
Большой,
я
смазываю
половину
таблетки
J'vois
ton
crew
comme
un
p'tit
bidule
Я
смотрю
на
твою
команду,
как
на
дрянь.
J'jette
ton
trou
comme
un
détritus
Я
выбрасываю
твою
дыру,
как
мусор.
J'ride
sur
ma
libellule
Я
катаюсь
на
своей
стрекозе
Gros,
j'graille
une
moitié
de
pilule
Большой,
я
смазываю
половину
таблетки
J'vois
ton
crew
comme
un
p'tit
bidule
Я
смотрю
на
твою
команду,
как
на
дрянь.
J'jette
ton
trou
comme
un
détritus
Я
выбрасываю
твою
дыру,
как
мусор.
J'ride
sur
ma
libellule
Я
катаюсь
на
своей
стрекозе
Gros,
j'graille
une
moitié
de
pilule
Большой,
я
смазываю
половину
таблетки
J'vois
ton
crew
comme
un
p'tit
bidule
Я
смотрю
на
твою
команду,
как
на
дрянь.
J'jette
ton
trou
comme
un
détritus
Я
выбрасываю
твою
дыру,
как
мусор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATHIEU BRUNET, CHARLES DRIGGERS, ROMAIN PHILIPPE NICOLAS BARAZER DE LANNURIEN, BENJAMIN CALAME, VALENTIN PATRICE LE DU
Альбом
Agartha
дата релиза
20-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.