Текст и перевод песни Vald - Non stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
motherfucker,
j'suis
dans
l'top
Эй,
детка,
я
на
вершине
Motherfucker,
j'suis
dans
l'top,
motherfucker,
j'suis
dans
l'top
Детка,
я
на
вершине,
детка,
я
на
вершине
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top,
que
niquer
des
daronnes
Детка,
я
на
вершине,
только
и
делаю,
что
трахаю
мамаш
KoolShen,
JoeyStarr,
fuck
jouer
les
stars
KoolShen,
JoeyStarr,
к
черту
звёздную
болезнь
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top,
que
niquer
des
daronnes
Детка,
я
на
вершине,
только
и
делаю,
что
трахаю
мамаш
Kool
Shen,
JoeyStarr,
fuck
jouer
les
stars
Kool
Shen,
JoeyStarr,
к
черту
звёздную
болезнь
Fuck
jouer
les
stars
(hey
hey
hey
hey)
К
черту
звёздную
болезнь
(эй
эй
эй
эй)
Y'a
pas
qu'moi
sur
l'estrade
(nan
nan
nan
nan)
Я
не
один
на
сцене
(нет
нет
нет
нет)
Suik'on
fait
les
backs
(Suik'on
fait
les
backs)
Suik'
делает
бэк-вокал
(Suik'
делает
бэк-вокал)
Bientôt
la
mixtape
(bientôt
la
mixtape)
Скоро
микстейп
(скоро
микстейп)
Motherfuck,
motherfuck
Детка,
детка
On
remplit
des
stades
(on
remplit
des
stades)
Мы
заполняем
стадионы
(мы
заполняем
стадионы)
Fuck,
j'en
veux
encore
Черт,
я
хочу
ещё
La
chatte,
je
m'en
moque
(la
chatte,
je
m'en
moque),
motherfuck,
Киска,
мне
плевать
(киска,
мне
плевать),
детка,
j'suis
dans
l'top
(motherfuck,
j'suis
dans
l'top)
я
на
вершине
(детка,
я
на
вершине)
J'ai
refait
des
stocks,
okay
(okay)
Я
пополнил
запасы,
окей
(окей)
On
r'vient
sur
les
squats
(hin
hin
hin
hin)
Мы
возвращаемся
в
сквоты
(хин
хин
хин
хин)
Turn
up,
une
entorse
(aïe
aïe
aïe
aïe),
Turn
up,
вывих
(ай
ай
ай
ай),
Un
grand
pied
dans
le
torse
(aïe
aïe
aïe
aïe)
Большая
нога
в
грудь
(ай
ай
ай
ай)
Fuck,
j'arrive
en
force
(fuck,
j'arrive
en
force)
Черт,
я
врываюсь
с
силой
(черт,
я
врываюсь
с
силой)
Tout
ken
j'fais
en
sorte
(tout
ken,
tout
ken)
Всё,
что
я
делаю,
я
делаю
по-своему
(всё,
что
я
делаю)
Conso'
dans
les
socks
(conso'
dans
les
socks),
Доза
в
носках
(доза
в
носках),
Mon
seul
médoc'
(mon
seul
ouh)
Моё
единственное
лекарство
(моё
единственное
ух)
Fuck
l'avis
du
doc'
(fuck
l'avis
du
doc'),
К
черту
мнение
врача
(к
черту
мнение
врача),
plus
de
flow
qu'aux
docks
больше
флоу,
чем
в
доках
Motherfuck,
j'suis
instable
mais
j'te
tape
même
pas
sur
Insta'
Детка,
я
неустойчив,
но
я
даже
не
трогаю
тебя
в
Инстаграме
Motherfuck,
je
m'installe
(hey
hey
hey
hey),
Детка,
я
устраиваюсь
(эй
эй
эй
эй),
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top
(motherfuck)
Детка,
я
на
вершине
(детка)
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top
(motherfuck,
Детка,
я
на
вершине
(детка,
J'suis
dans
l'top),
que
niquer
des
daronnes
(oye,
oye,
oye)
я
на
вершине),
только
и
делаю,
что
трахаю
мамаш
(ой
ой
ой)
Kool
Shen,
JoeyStarr
(hey
hey
hey
hey),
Kool
Shen,
JoeyStarr
(эй
эй
эй
эй),
Fuck
jouer
les
stars
(hey
hey
hey)
К
черту
звёздную
болезнь
(эй
эй
эй)
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top
(motherfuck)
Детка,
я
на
вершине
(детка)
J'suis
dans
l'top),
que
niquer
des
daronnes
(oye,
oye,
oye)
я
на
вершине),
только
и
делаю,
что
трахаю
мамаш
(ой
ой
ой)
Kool
Shen,
JoeyStarr
(hey
hey
hey
hey)
Kool
Shen,
JoeyStarr
(эй
эй
эй
эй)
Fuck
jouer
les
stars
(hey
hey
hey)
К
черту
звёздную
болезнь
(эй
эй
эй)
Motherfuck,
j'ai
la
cote,
pas
besoin
d'jouer
les
coqs
(uh
uh
uh
uh)
Детка,
я
популярен,
мне
не
нужно
петушиться
(ух
ух
ух
ух)
Tout
l'monde
veut
mon
cock
(aïe
aïe)
Все
хотят
мой
член
(ай
ай)
Tout
l'monde
veut
mon
cock
(tout
l'monde
veut
mon
cock)
Все
хотят
мой
член
(все
хотят
мой
член)
Poison
dans
mon
Coca
(Coca,
Coca)
Яд
в
моей
Коле
(Кола,
Кола)
poisson
dans
mon
bocal
(bocal
hey)
рыба
в
моём
аквариуме
(аквариум
эй)
Garçon
à
ma
porte
(toc
toc
toc
toc)
Парень
у
моей
двери
(тук
тук
тук
тук)
chattes
sont
dans
les
bottes
(ah
ah
ah
ah)
киски
в
сапогах
(ах
ах
ах
ах)
Ferme
bien
ta
gueule
ou
j'remets
du
scotch
Закрой
свой
рот,
или
я
снова
наклею
скотч
Je
viens
d'ailleurs
comme
Sinok
Я
из
другого
места,
как
Sinok
Fantasmez
pas
sur
le
bloc
ou
embrassez-moi
sur
le
Glock
Не
фантазируй
о
квартале,
или
поцелуй
меня
в
Glock
J'dors
que
d'un
œil
comme
binocle,
Я
сплю
одним
глазом,
как
в
бинокль,
J'ai
plus
d'expression
comme
Vidocq
У
меня
больше
нет
выражения
лица,
как
у
Видока
J'suis
défoncé,
y'a
plus
de
pilote
Я
обдолбан,
пилота
больше
нет
J'peux
pas
stresser,
j'connais
l'épilogue
Я
не
могу
стрессовать,
я
знаю
эпилог
Started
from
the
bottom,
Начал
с
низов,
J'savais
que
j'serais
dans
l'top
(motherfuck,
j'suis
dans
l'top)
Я
знал,
что
буду
на
вершине
(детка,
я
на
вершине)
J'remplis
des
boîtes
à
chaussures,
des
boîtes
à
slimzer
Я
заполняю
коробки
из-под
обуви,
коробки
из-под
slimzer
Donc
fuck
une
enveloppe
(enveloppe)
Так
что
к
черту
конверт
(конверт)
La
pisse,
c'est
d'la
moisissure,
y'a
que
d'la
merde
Моча
— это
плесень,
там
только
дерьмо
juste
là,
sous
l'enveloppe
прямо
там,
под
конвертом
Juste
là
sous
la
peau
mais
ils
en
veulent
encore
(oh
ah),
Прямо
там,
под
кожей,
но
им
всё
ещё
нужно
(ох
ах),
Alors
j'en
donne
encore
(hey
hey)
Поэтому
я
даю
ещё
(эй
эй)
Turn
up
dans
le
club
(turn
up
dans
le
club)
Turn
up
в
клубе
(turn
up
в
клубе)
Turn
up
dans
le
club
(turn
up
dans
le
club)
Turn
up
в
клубе
(turn
up
в
клубе)
Turn
up
dans
le
club
(turn
up
dans
le
club)
Turn
up
в
клубе
(turn
up
в
клубе)
Turn
up
dans
le
club
(turn
up
dans
le
club)
Turn
up
в
клубе
(turn
up
в
клубе)
J'sors
mon
huitième
album
(déjà
l'huitième)
Я
выпускаю
свой
восьмой
альбом
(уже
восьмой)
Comme
mon
huitième
tome
(motherfuck,
j'ai
la
forme)
Как
мой
восьмой
том
(детка,
я
в
форме)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top
(dans
l'top)
Детка,
я
на
вершине
(на
вершине)
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop),
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки),
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop),
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки),
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top
(motherfuck,
j'suis
dans
l'top),
Детка,
я
на
вершине
(детка,
я
на
вершине),
Que
niquer
des
daronnes
(oye,
oye,
oye)
Только
и
делаю,
что
трахаю
мамаш
(ой
ой
ой)
Kool
Shen,
JoeyStarr
(hey
hey
hey
hey),
Kool
Shen,
JoeyStarr
(эй
эй
эй
эй),
Fuck
jouer
les
stars
(hey
hey
hey)
К
черту
звёздную
болезнь
(эй
эй
эй)
Que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop),
Только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки),
que
braquer
non-stop
(braquer
non-stop)
только
грабить
без
остановки
(грабить
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Que
braquer
non-stop
(non-stop,
non-stop)
Только
грабить
без
остановки
(без
остановки,
без
остановки)
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top
(motherfuck,
j'suis
dans
l'top)
Детка,
я
на
вершине
(детка,
я
на
вершине)
Que
niquer
des
daronnes
(oye,
oye,
oye)
Только
и
делаю,
что
трахаю
мамаш
(ой
ой
ой)
Kool
Shen,
JoeyStarr
(hey
hey
hey
hey)
Kool
Shen,
JoeyStarr
(эй
эй
эй
эй)
Fuck
jouer
les
stars
(hey
hey
hey)
К
черту
звёздную
болезнь
(эй
эй
эй)
Motherfuck,
j'suis
dans
l'top
Детка,
я
на
вершине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: seezy
Альбом
NQNT33
дата релиза
14-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.