Vald - Pentacles Et Bougies - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vald - Pentacles Et Bougies




Pentacles Et Bougies
Pentacles Et Bougies
La publicité m'a niqué la tête à coups de maillet
Advertisement has screwed my head with a mallet
J'm'endors au volant d'ma Xantia, mon reuf est dans l'Cayenne
I fall asleep at the wheel of my Xantia, my brother is in the Cayenne
En PF sur la banquette arrière, dans les hanches d'Ayem
In PF on the back seat, in the hips of Ayem
Mega sueur froide, putain d'sa mère,
Mega cold sweat, damn it
j'ai failli travaillerMon équipe est gaie, mon équipe est gaie
I have almost workedMy team is gay, my team is gay,
Chaîne en or, chaîne en or, l'équipe gaie,
Gold chain, gold chain, the gay team,
j'suis sur Wikipédia, faut qu'j'les baise encore
I'm on Wikipedia, I have to fuck them again
On est équipé gaie, toi ton équipe est gay
We are equipped gay, your team is gay.
Fau-fau-faudrait les délivrer, hé,
Fau-fau-should be delivered, hey
ils font leurs courses sur les galeries Lafayette
they do their shopping at the Lafayette galleries
J'écris les textes du prochain album sur l'mont Sinaï
I write the lyrics of the next album on Mount Sinai
J'préfère la vie défoncé, gros, j'vais même pas pinailler
I prefer the stoned life, honey, I'm not even going to quibble
Hôtel, MD, la finale,
Hotel, MD, the final,
blanc des yeux remplis d'grisaille, que l'amour dans l'habitacle
whites of the eyes filled with gray, that the love in the cabin
La grand-mère du rap est née prisonnière dans une cave
The grandmother of rap was born a prisoner in a cellar
Sa keu-schné bleue comme un ciel sans nuage, si la sacoche est vide,
Her blue keu-schné like a sky without clouds, if the satchel is empty,
active le désembuageLa publicité m'a niqué la tête à coups de maillet
activate the defoggerAdvertisement has screwed my head with a mallet
J'm'endors au volant d'ma Xantia, mon reuf est dans l'Cayenne
I fall asleep at the wheel of my Xantia, my brother is in the Cayenne
En PF sur la banquette arrière, dans les hanches d'Ayem
In PF on the back seat, in the hips of Ayem
Mega sueur froide, putain d'sa mère,
Mega cold sweat, damn it
j'ai failli travaillerPentacle et bougie, j'entasse tes sous-fifres
I have almost workedPentacle and candle, I pile up your minions,
En balle, ça fait pas mal de mourir, mon étendard est rouge vif
In a bullet, it doesn't hurt to die, my banner is bright red,
J'les té-ma d'en bas, d'en bas, ouais, mais quand bien même
I'm a tea-ma from below, from below, yeah, but even so,
Demain, c'est loin, moi qui suis loin, ça fait qu'demain c'est moi
Tomorrow is far away, I who am far away, it makes tomorrow me,
Maudit sperme d'étuve, sois patient, un jour, t'auras des droits
Cursed greenhouse semen, be patient, one day you will have rights,
Tasse-pé, m'permets-tu? J'ai l'cœur et les flèches de Robin des Bois
Tasse-pé, will you allow me? I have the heart and the arrows of Robin Hood
Pose pas d'question, tu vas finir complotiste
Don't ask any questions, you'll end up a conspiracy theorist,
Oublie tes contentieux; le savoir,
Forget your lawsuits; knowledge
c'est l'plus puissant des couteaux suisses
it's the most powerful Swiss Army knife.
Je renifle des saveurs qu'on trouve pas chez l'fleuriste, non
I sniff out flavors that you can't find at the florist's, no.
J'fais mon possible pour mon posse
I make myself possible for my posse.
J'suis dans cette bitch riche et
I'm in this rich and
hostile, la route est faite de virages qui s'n
hostile, the road is made of corners that n






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.