Vald - Taga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vald - Taga




J'veux du Taga pour mon anniv' (c'est tout, c'est tout c'que j'veux)
Я хочу Тагу на свой день рождения (вот и все, вот и все, чего я хочу)
J'veux du Taga pour mon anniv' (rien d'plus)
Я хочу Тагу на мой день рождения (не более того)
J'veux du Taga pour mon anniv', ta gueule quand on arrive
Я хочу Тагу на мое годовщину, заткнись, когда мы приедем.
Et laisse ta place à mes celards-vi, oh! J'peux dégueuler dans tes ballerines
И оставь свое место моим селардам-ви, о! Я могу потрахаться в твоих балеринах.
Maman, papa, partis, fait qu'on mélange Taga Baccardi?
Мама, папа, уехали, приготовили нам Тага Баккарди?
Ce soir, j'suis pas papa, j'suis 'là-sui' qui partagera pas vite
Сегодня вечером я не папа, я здесь, кто не поделится быстро.
Fuis-moi comme la paresse, ou suce-moi quand j'apparais
Убегай от меня, как лень, или соси меня, когда я появлюсь
P'tits yeux sur l'appareil, j'veux pas rapper
Мои глаза на устройство, я не хочу читать рэп.
C'est pas la peine de m'dire que c'est moi la graine
Не стоит говорить мне, что это я-семя
Là, c'est que moi, et moi vouloir que spliff de caramel
Здесь только я, и я хочу, чтобы карамельный кусочек
J'pige que t'as la haine, la ramène pas des masses
Я понимаю, что у тебя есть ненависть, не забирай ее из масс
Ou ta pétasse va ramer sous l'bide de V.A.L
Или твоя сучка будет грести под гнетом В. А. Л.
"D" comme "Défoncé", j'dégomme l'énoncé
"D", как "под кайфом", я размазываю утверждение
J'sais qu't'es gay comme qui on sait
Я знаю, что ты гей, как тот, кого мы знаем
Mais j'veux les nichons d'Beyoncé, t'sais?
Но мне нужны сиськи Бейонсе, понимаешь?
Avant d'pioncer du chichon, disjoncter
Перед тем, как долбить шприц, отключите его
Et dire qu'on s'fiance au spliffton, hein?
И сказать, что мы обручились с сплиффтоном, а?
J'aime pas les amours à distance, nique ton père et sa p'tite cons'
Я не люблю любовные отношения на расстоянии, трахни твоего отца и его придурков.
Puisqu'on parle de cadeaux, j'veux 'as-p' de sapes aux Halles
Раз уж мы заговорили о подарках, я хочу отдохнуть от сапса в залах.
Pas d'Kaporal, que du H de salopard
Ни капрала, ни какого-нибудь ублюдка.
Que j'me barre du caveau, j'carbure à l'eau car
Если я выберусь из пещеры, я буду плескаться в воде, потому что
J'suis déjà v'la l'truc amorphe
Я уже стал аморфной вещью.
Que des sales putes à bord, j'fracture à mort
Что грязные шлюхи на борту, я сломаю до смерти.
J'ai mon bac plus, alors j'tape sur l'cavu la morale
У меня больше нет своей корзины, поэтому я набираю мораль
Yo, je capture la force, pas d'tue la drogue dans ces actus atroces
Эй, я захватываю силу, а не убиваю наркотики в этих ужасных событиях
Allez, cap sur La Moria! J'aime les petites gens, les grosses têtes
Вперед, кап-сюр-Ла-Мория! Мне нравятся маленькие люди, большие головы.
Et puis vomir à pas d'heure dans l'anonymat
А затем рвота в нерабочее время в анонимности
Déjà mort mais j'continue à 'dave-bé', reniant mes obsèques
Уже умер, но я продолжаю "Дэйв-Бе", отказываясь от своих похорон
J'flotte, j'flotte, ou bien j'fais du bobsleg
Я плаваю, плаваю или занимаюсь бобслеем
Quand faut, j'mets des Corns Flakes en cône
Когда нужно, я кладу кукурузные хлопья в конус.
Même parfois dans des cornets, entre autres
Даже иногда в рожках, между прочим
J'rentre aux aurores en tro-mé avec l'odeur de chômeur blanco
Я возвращаюсь на утреннее сияние с запахом безработного Бланко.
Yo, c'est trop cher, Lancôme!
Эй, это слишком дорого, Ланком!
"Han, mais c'est pas un truc de chatte, ça?"
"Хан, но это же не что-то вроде киски?"
Si tu fumais moins, tu ferais d'la salsa avec moi
Если бы ты курил меньше, ты бы сделал со мной сальсу
Sale égoïste, rapta, casse-toi, j't'achèterai pas d'came, hein
Грязный эгоист, рэпта, отвали, я не куплю тебе камеру, а
J'veux un papa pour mon anniv, papa pour mon anniv
Я хочу, чтобы у меня был папа на день рождения, папа на мой день рождения.
J'veux un papa pour mon anniv, heeeein
Я хочу папу на мое годовщину, хеееейн
Hey, j'veux pas d'Macintosh, ni quatre mille seufs, juste:
Эй, мне не нужны ни Макинтош, ни четыре тысячи золотых, просто:
V'là l'trip de geuschla, v'la l'trip de geush
Там поездка в гешлу, поездка в Геш
V'là l'trip de geuschla, v'la l'trip de geush
Там поездка в гешлу, поездка в Геш
V'là l'trip de geuschla, v'la l'trip de geush
Там поездка в гешлу, поездка в Геш
V'là l'trip de geuschla, v'la l'trip de geush
Там поездка в гешлу, поездка в Геш
J'veux du taga pour mon anniv, ta gueule quand on arrive
Я хочу Тагу на мое годовщину, заткнись, когда мы приедем.
Et laisse ta place à mes celards-vi, oh oh
И оставь свое место моим братьям-vi, О, о
J'veux du taga pour mon anniv, ta gueule quand on arrive
Я хочу Тагу на мое годовщину, заткнись, когда мы приедем.
Et laisse ta place à mes celards-vi, oh oh
И оставь свое место моим братьям-vi, О, о
J'veux du taga pour mon anniv, ta gueule quand oKZjfgblvz
Я хочу Тагу на мой день рождения, заткнись, когда окжфгблвз
Et laisse ta placXKAGFBCLED
И оставь свое место в покое
J'veux du taga pour mon anniv, ta gueule quand on arrive
Я хочу Тагу на мое годовщину, заткнись, когда мы приедем.
Et blsdfbvzmfsbv,z'dsv eqfd
И blsdfbvzmfsbv,z'dsv eqfd
Je suis un poisson, je suis un poisson
Я-рыба, я-рыба.
Je suis un poisson, j'suis dans l'océan
Я рыба, я в океане.
Et j'aime les algues, j'aime les algues
И я люблю водоросли, я люблю водоросли
Et j'suis un poisson, j'suis dans l'océan
И я рыба, я в океане.
Et j'aime les vagues, oui, j'aime les algues
И я люблю волны, да, я люблю водоросли
Je suis un poisson, j'suis dans l'océan
Я рыба, я в океане.
J'aime les vagues, oui, j'aime les algues
Я люблю волны, да, я люблю водоросли
Et je suis un poisson perdu dans l'océan
И я-рыба, потерявшаяся в океане.
Et puis j'aime les algues, oh que j'aime les algues, et puis j'aime les algues
А потом я люблю водоросли, ох, как я люблю водоросли, а потом я люблю водоросли
Et je suis un poisson perdu dans l'océan
И я-рыба, потерявшаяся в океане.
Et puis j'aime les algues, putain, j'aime les algues
И потом, я люблю водоросли, черт возьми, я люблю водоросли
Et puis j'aime les algues, et puis j'aime les algues
А потом я люблю водоросли, а потом я люблю водоросли
Et je suis un poisson perdu dans l'océan
И я-рыба, потерявшаяся в океане.
Oui je suis un poisson qui adore les algues
Да, я рыба, которая любит водоросли
Qui adore les algues et les algues
Кто любит водоросли и водоросли
Et les algues et les algues et les algues
И водоросли, и водоросли, и водоросли, и водоросли
Et je suis un poisson perdu dans l'océan
И я-рыба, потерявшаяся в океане.
Et puis j'aime les algues, oh oui, j'aime les algues
А потом я люблю водоросли, О да, я люблю водоросли
Et puis nique les fagg, nique tous les fagget
А потом собирай педиков, собирай всех педиков
Tous les fagg, tous les fagg, et je suis un poisson
Все фэгги, все фэгги, а я-рыба
Oui, je suis un poisson
Да, я рыба.
Et je suis impatient, perdu dans l'océan
И я с нетерпением жду, заблудившись в океане
Oui, j'adore les vagues, j'adore les vagues
Да, я люблю волны, я люблю волны
Et je suis un poisson, et j'adore les vagues
И я рыба, и я люблю волны
Et j'oublie mes phases d'avant
И я забываю о своих предыдущих фазах
Je suis un poisson perdu dans l'océan
Я-рыба, затерянная в океане.
J'aime les algues, oh oui, j'aime les algues
Я люблю водоросли, О да, я люблю водоросли
Refrain!
Припев!
Je suis un poisson, je suis dans l'océan
Я рыба, я в океане.
J'aime les vagues, j'aime les algues
Я люблю волны, я люблю водоросли
Je suis un poisson, j'suis dans l'océan
Я рыба, я в океане.
Et j'aime les vagues, oui, j'aime les algues
И я люблю волны, да, я люблю водоросли





Авторы: MATTHIEU TUTIER, VALENTIN LE DU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.