Текст и перевод песни Vald - V.A.L.S.E
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
un
peu
de
misère
à
gauche
et
un
peu
de
misère
à
droite
And
a
bit
of
misery
to
the
left
and
a
bit
of
misery
to
the
right
Et
un
peu
de
misère
en
haut
et
un
peu
de
misère
en
bas
And
a
bit
of
misery
above
and
a
bit
of
misery
below
Un
oeil
ouvert,
à
terre:
un
pied,
j'suis
déjà
fatigué
One
eye
open,
on
the
ground:
a
foot,
I'm
already
tired
Trois
messages
dans
la
nuit,
nan
sans
déc'
j'sais
même
pas
qui
c'est
Three
messages
in
the
night,
nah
without
glasses
I
don't
even
know
who
it
is
Sans
tech'
je
suis
je
suis
mal
vissé,
l'hiver
s'met
à
rappliquer
Without
tech
I'm
screwed,
winter
starts
to
creep
in
J'pense
à
Lisa
t'y
vois
une
pute,
j'y
vois
d'l'art
appliqué
I
think
of
Lisa
you
see
a
whore,
I
see
applied
art
Bref
je
sors
et
des
branleurs
osent
faire
la
morale
Anyway
I
go
out
and
wankers
dare
to
lecture
me
Phénoménal,
s'auto-suce
pour
l'amour
du
goût
c'est
adorable
Phenomenal,
they
suck
themselves
off
for
the
love
of
taste
it's
adorable
Hors
du
commun
mon
silence
rend
mes
discours
mémorables
Extraordinary,
my
silence
makes
my
speeches
memorable
J'ai
tellement
bouffé
de
ke-gré
des
fois
j'me
transforme
en
samouraï
I've
eaten
so
much
ketamine
sometimes
I
turn
into
a
samurai
Dans
la
rue
j'avance
tout
le
monde
fais
la
gueule
j'suis
dans
la
danse
In
the
street
I
walk
everyone
scowls
I'm
in
the
dance
Par
instinct
j'aime
pas
les
autres
parait
que
c'est
ça
la
France
By
instinct
I
don't
like
others
it
seems
that's
France
Parait
que
c'est
de
l'arme
It
seems
that
it's
the
weapon
Je
plonge,
j'insulte
tous
ces
sales
archanges
I
dive,
I
insult
all
these
dirty
archangels
C'est
ça
l'art
quand
sous
un
ciel-arc-en
tu
kiffes
les
scénar'
grand
That's
art
when
under
a
rainbow
you
dig
the
big
scenarios
Déprimé,
j'n'ai
pas
assez
de
maille
pour
les
barbituriques
Depressed,
I
don't
have
enough
money
for
barbiturates
Préfère
aller
cramer
du
shit,
bercé
par
sa
propre
rhétorique
Prefer
to
go
burn
some
shit,
lulled
by
his
own
rhetoric
Tant
d'alcoolique
une
fois
sous
tize
deviennent
Malcolm
X
So
many
alcoholics
once
drunk
become
Malcolm
X
Tu
te
fais
barber,
tu
ris
You
get
shaved,
you
laugh
Des
fois
le
barreau
pour
les
Barbies,
tueries
Sometimes
the
bar
for
the
Barbies,
killings
Cass-ded'
XXX
j'répends
la
peste
après
j'arrête
XXX
cass-ded'
I
spread
the
plague
then
I
stop
Barre
toi
de
mon
terrain
mec
j'suis
romantique
comme
Ben
Affleck
Get
off
my
land
dude
I'm
romantic
like
Ben
Affleck
Et
robotique
après
la
pleine
lune
And
robotic
after
the
full
moon
Pas
besoin
de
jouer
les
mecs
durs
No
need
to
play
tough
guys
Apprécie
ma
belle
plume
Appreciate
my
beautiful
pen
Mon
coeur
chavire
pour
cette
(pute)
My
heart
capsizes
for
this
(bitch)
Ah
putain
c'est
dégueulasse
j'vais
t'envoyer
mes
godasses
Ah
damn
it's
disgusting
I'm
gonna
send
you
my
shoes
J'ai
l'impression
de
changer
comme
un
vice
lorsqu'une
bande
de
go
passe
I
feel
like
I'm
changing
like
a
vice
when
a
bunch
of
girls
walk
by
Quand
l'argent
s'absente
j'vois
que
les
intérêts
nous
séparent
When
money
is
absent
I
see
that
interests
separate
us
Les
handicapés
de
Gare
du
Nord
ne
sont
donc
qu'une
bande
de
clochards
The
handicapped
of
Gare
du
Nord
are
therefore
only
a
bunch
of
bums
Rétrogradez,
gardez
vos
comptes
Retrograde,
keep
your
accounts
Toutes
vos
ghettos
femmes,
gue-stri
léopards,
RIP
super
ghetto-class
All
your
ghetto
women,
leopard
g-strings,
RIP
super
ghetto-class
Classe
déchirée,
même
les
bolosses
se
la
jouent
l'Escobar
Torn
class,
even
the
losers
play
Escobar
Marre
de
baiser
par
texto
RIP
elle
fait
la
froide
Tired
of
texting
sex
RIP
she's
playing
it
cold
Des
fois
j'ai
envie
de
rien
même
pas
la
tête
aux
femmes
Sometimes
I
don't
feel
like
anything,
not
even
thinking
about
women
(Paname
est
sauvage
dans
le
marais
t'as
pas
la
fesse
au
calme)
(Paname
is
wild
in
the
swamp
you
don't
have
your
ass
calm)
J'adopte
un
phrasé
contagieux
pour
trois
fois
rien
comme
Ebola
I
adopt
a
contagious
phrasing
for
nothing
like
Ebola
(Qu'est-ce
qu'on
"aif"
ce
soir
viens
on
sort
pour
sté-pi
les
bonnasses)
(What
are
we
"aif"
tonight
come
on
let's
go
out
to
steal
the
hotties)
Mais
qu'est-ce
que
tu
veux
que
j'aille
foutre
en
boite
si
poto
j'reste
au
bar
But
what
do
you
want
me
to
do
in
a
club
if
bro
I
stay
at
the
bar
Compétition
pectorale,
les
coqs
m'énervent
j'en
perds
mon
calme
Pectoral
competition,
the
roosters
annoy
me
I
lose
my
cool
Le
rectorat
péta
mon
sommeil
saloperie
de
cléptomane
The
rectorate
broke
my
sleep
damn
kleptomaniac
J'dis
de
la
merde
à
toute
mes
phases,
je
pourrais
être
sur
liste
électorale
I
say
shit
at
all
my
phases,
I
could
be
on
the
electoral
list
J'ai
dit
un
peu
de
misère
à
gauche
et
un
peu
de
misère
à
droite
I
said
a
little
misery
on
the
left
and
a
little
misery
on
the
right
Et
un
peu
de
misère
en
haut
et
un
peu
de
misère
en
bas
And
a
little
misery
above
and
a
little
misery
below
Cesse
ton
baratin
les
généreux
tendent
pas
la
main
Stop
your
talk
the
generous
don't
reach
out
Je
dégomme
l'instru
à
la
Hun,
à
la
manière
des
paladins
I
smash
the
instrumental
like
the
Huns,
in
the
manner
of
paladins
Ils
souhaitaient
tu
rap,
bah
là
viens
They
wanted
you
to
rap,
well
here
you
go
Au
mic
on
m'appelle
Aladin
At
the
mic
they
call
me
Aladdin
Le
maillon
de
la
chaine
à
lâché,
l'humanité
touche
à
sa
fin
The
link
in
the
chain
has
broken,
humanity
is
coming
to
an
end
Pas
grave,
les
deux
Frances
s'écartent,
j'téma
l'ravin
No
problem,
the
two
Frances
move
apart,
I'm
tackling
the
ravine
Les
boîtes
de
nuit,
c'est
salace
hein,
sont
en
fait
que
des
bars
à
tainps'
The
nightclubs,
it's
salacious
huh,
are
actually
just
whore
bars
C'est
suspect
comme
une
princesse
et
trois
mecs
dans
un
baldaquin
It's
as
suspicious
as
a
princess
and
three
guys
in
a
canopy
bed
T'as
l'espoir
en
iep'
fais
la
passe
gros
fais
pas
la
pince
You
have
hope
in
iep'
make
the
pass
bro
don't
pinch
Un
flow
d'assassin
l'église
est
bourrée
à
l'absinthe
A
killer
flow
the
church
is
full
of
absinthe
Vous
pourrez
pas
m'atteindre,
la
roue
tourne
donc
on
s'fera
bourré
par
la
dinde
You
won't
be
able
to
reach
me,
the
wheel
turns
so
we'll
get
drunk
by
the
turkey
Et
pourri
par
la
simple
idée
que
viennent
d'ailleurs
mes
facultés
And
rotten
by
the
simple
idea
that
my
faculties
come
from
elsewhere
Mon
rap
vous
tire
dessus
comme
Le
Pen
sur
les
sans
papiers
My
rap
shoots
you
like
Le
Pen
on
illegal
immigrants
T'as
du
mal
à
suivre,
retourne
en
mode
practice
et
You're
having
trouble
keeping
up,
go
back
to
practice
mode
and
Les
meufs
se
font
fourrer
donc
chaque
soir
je
rêve
d'être
pâtissier
The
girls
get
fucked
so
every
night
I
dream
of
being
a
pastry
chef
Trop
d'énergie
dépensée
à
rien
foutre
gros
je
suis
fatigué
Too
much
energy
spent
doing
nothing
I'm
tired
Si
tu
te
sens
coupable
d'arrêter
le
peu-ra
gros
j'vais
t'acquitter
If
you
feel
guilty
about
stopping
the
peu-ra
bro
I'm
gonna
acquit
you
Kho
j'ai
dar
gicler
sur
les
mythos
tah
r'piqué
Kho
I
dar
cum
on
the
mythos
tah
r'piqué
Boule
de
star
clippé
pendant
que
les
shtars
t'niquaient
Star
ball
clipped
while
the
shtars
fucked
you
Dans
les
squares
pétés,
allez
tous
les
soirs
tiser
In
the
broken
squares,
go
get
drunk
every
night
Aucune
histoire
renversante
faut
s'les
fabriquer
No
amazing
stories
you
have
to
make
them
up
Forcé
d'articuler
mec
avoue
j'suis
particulier
Forced
to
articulate
dude
admit
I'm
special
Pas
parmis
de
ceux
partis
gueulaient
des
discours
genre
p'tit
enculé
Not
among
those
who
left
yelling
speeches
like
little
asshole
Tu
pourras
crier
par
pitié
You
can
scream
for
pity
J'prends
soin
d'la
moindre
particule
I
take
care
of
the
slightest
particle
Si
tu
la
joue
plastiqué
retourne
chez
toi
t'astiquer
If
you
play
plastic
go
home
and
polish
yourself
Fantastique,
j'fais
même
plus
du
rap
mais
de
la
gymnastique
Fantastic,
I'm
not
even
doing
rap
anymore
but
gymnastics
à
quoi
bon
donner
du
sens
si
à
l'écoute
les
gens
roulent
des
sticks
what's
the
point
of
giving
meaning
if
people
roll
sticks
while
listening
J'suis
pas
juste
un
branleur
qui
pose
je
veux
plus
d'estime
I'm
not
just
a
wanker
who
poses
I
want
more
esteem
La
politesse
est
hypocrite
donc
je
veux
plus
les
tics
Politeness
is
hypocritical
so
I
don't
want
the
tics
anymore
Non
je
veux
plus
d'éthique
quand
une
pensée
trop
pathétique
No
I
don't
want
ethics
anymore
when
a
thought
too
pathetic
Envoie
le
mic
qu'on
t'explique
j'ai
stoppé
toutes
tes
facéties
Send
the
mic
let's
explain
I
stopped
all
your
antics
J'ai
baisé
l'instru
plus
d'une
fois
maintenant
j'ai
des
quintuplés
I
fucked
the
instrumental
more
than
once
now
I
have
quintuplets
T'es
pétrifié,
t'es
terrifié,
j'ai
déchiré
et
ça
tu
le
sais!
You're
petrified,
you're
terrified,
I
tore
it
up
and
you
know
it!
J'ai
dit
un
peu
de
misère
à
gauche
et
un
peu
de
misère
à
droite
I
said
a
little
misery
on
the
left
and
a
little
misery
on
the
right
Et
un
peu
de
misère
en
haut
et
un
peu
de
misère
en
bas
And
a
little
misery
above
and
a
little
misery
below
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sonar, vald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.