Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
nada
de
esto
es
raro
Wenn
nichts
davon
seltsam
ist
Podríamos
lavar
las
marcas
Könnten
wir
die
Spuren
wegwaschen
Si
nada
fue
en
vano
Wenn
nichts
umsonst
war
Podríamos
guardar
las
armas
Könnten
wir
die
Waffen
weglegen
Si
es
así
mi
amor,
si
es
así
tu
amor
Wenn
es
so
ist,
meine
Liebe,
wenn
es
so
ist,
deine
Liebe
Si
es
así
no
va
Wenn
es
so
ist,
wird
es
nicht
gehen
Nunca
a
llegar
a
ningún
lugar
Niemals
irgendwo
ankommen
Sepas
que
yo
siempre
estuve
cerca
Wisse,
dass
ich
immer
nah
war
Siempre
estuve
ahí
cerca
Ich
war
immer
da,
in
der
Nähe
Si
nada
de
esto
es
raro
Wenn
nichts
davon
seltsam
ist
Podríamos
lavar
las
marcas
Könnten
wir
die
Spuren
wegwaschen
Si
nada
fue
en
vano
Wenn
nichts
umsonst
war
Podríamos
guardar
las
armas
Könnten
wir
die
Waffen
weglegen
Camino
a
tu
lado,
espero
Ich
gehe
an
deiner
Seite,
ich
hoffe
No
quedar
aislado
Nicht
isoliert
zu
bleiben
Y
cuánto
nos
guardamos
Und
wie
viel
wir
uns
vorenthalten
Decírtelo
no
sirve
de
nada
Es
dir
zu
sagen,
nützt
nichts
Si
es
así
mi
amor,
si
es
así
tu
amor
Wenn
es
so
ist,
meine
Liebe,
wenn
es
so
ist,
deine
Liebe
Si
es
así
no
va
Wenn
es
so
ist,
wird
es
nicht
gehen
Nunca
a
llegar
a
ningún
lugar
Niemals
irgendwo
ankommen
Sepas
que
yo
siempre
estuve
cerca
Wisse,
dass
ich
immer
nah
war
Siempre
estuve
ahí
cerca
Ich
war
immer
da,
in
der
Nähe
Siempre
estuve
ahí
cerca
Ich
war
immer
da,
in
der
Nähe
Siempre
estuve
ahí
cerca
Ich
war
immer
da,
in
der
Nähe
Siempre
estuve
ahí
Ich
war
immer
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Valdes, Francisco Valdes, Matias Exequiel Bertino
Альбом
Gris
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.