Valdés - Recuerdos Olvidados - перевод текста песни на немецкий

Recuerdos Olvidados - Valdésперевод на немецкий




Recuerdos Olvidados
Vergessene Erinnerungen
Ahora que todo ha acabado;
Jetzt, wo alles vorbei ist;
Ahora que todo ha terminado,
Jetzt, wo alles zu Ende ist,
Pienso seguir adelante
Denke ich daran, weiterzumachen
Sin mirar atrás.
Ohne zurückzublicken.
Sentía volar a mi lado
Ich fühlte sie an meiner Seite fliegen
Aquellos recuerdos del ayer,
Jene Erinnerungen von gestern,
Que han quedado olvidados
Die vergessen wurden
Y dejan de aparecer.
Und aufhören zu erscheinen.
Porque no sabes
Weil du nicht weißt
Lo que sentí a tu lado,
Was ich an deiner Seite fühlte,
Lo que pensaba agobiado
Was ich bedrückt dachte
Sin una solución.
Ohne eine Lösung.
Espero nunca
Ich hoffe, niemals
Volver a sentirme tu esclavo,
Mich wieder dein Sklave zu fühlen,
Volver a luchar sentenciado
Wieder verurteilt zu kämpfen
Sin una salvación.
Ohne eine Rettung.
Me siento congelado
Ich fühle mich eingefroren
Sin tu amor desorientado,
Ohne deine Liebe orientierungslos,
Un camino derrumbado
Ein zerstörter Weg
Con muchas ruinas avejentado.
Mit vielen gealterten Ruinen.
Prefiero no enamorarme
Ich ziehe es vor, mich nicht zu verlieben
Y dejar de recordarte,
Und aufzuhören, mich an dich zu erinnern,
Para llegar a superarte
Um dich zu überwinden
Hasta poder enterrar
Bis ich begraben kann
Los Recuerdos Olvidados.
Die Vergessenen Erinnerungen.
Para superar el pasado,
Um die Vergangenheit zu überwinden,
Empezaré por comprender
Werde ich anfangen zu verstehen
Cómo es que fue equivocado
Wie unser Vorgehen
Nuestro proceder
Falsch war
Empieza mi vida de nuevo
Mein Leben beginnt von neuem
Sin un rumbo que perseguir,
Ohne eine Richtung zu verfolgen,
Espero de esta manera
Ich hoffe auf diese Weise
Tratar de sobrevivir.
Zu versuchen zu überleben.
Orque no sabes
Weil du nicht weißt
Lo que sentí a tu lado,
Was ich an deiner Seite fühlte,
Lo que pensaba agobiado
Was ich bedrückt dachte
Sin una solución.
Ohne eine Lösung.
Espero nunca
Ich hoffe, niemals
Volver a sentirme tu esclavo,
Mich wieder dein Sklave zu fühlen,
Volver a luchar sentenciado
Wieder verurteilt zu kämpfen
Sin una salvación.
Ohne eine Rettung.
Me siento congelado
Ich fühle mich eingefroren
Sin tu amor desorientado,
Ohne deine Liebe orientierungslos,
Un camino derrumbado
Ein zerstörter Weg
Con muchas ruinas avejentado.
Mit vielen gealterten Ruinen.
Prefiero no enamorarme
Ich ziehe es vor, mich nicht zu verlieben
Y dejar de recordarte,
Und aufzuhören, mich an dich zu erinnern,
Para llegar a superarte
Um dich zu überwinden
Hasta poder enterrar.
Bis ich begraben kann.
Me siento congelado
Ich fühle mich eingefroren
Sin tu amor desorientado,
Ohne deine Liebe orientierungslos,
Un camino derrumbado
Ein zerstörter Weg
Con muchas ruinas avejentado.
Mit vielen gealterten Ruinen.
Prefiero no enamorarme
Ich ziehe es vor, mich nicht zu verlieben
Y dejar de recordarte,
Und aufzuhören, mich an dich zu erinnern,
Para llegar a superarte
Um dich zu überwinden
Hasta poder enterrar
Bis ich begraben kann
Los Recuerdos Olvidados.
Die Vergessenen Erinnerungen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.