Valdomiro Maicá - Da Terra Nasceram Gritos - перевод текста песни на немецкий

Da Terra Nasceram Gritos - Valdomiro Maicáперевод на немецкий




Da Terra Nasceram Gritos
Aus der Erde kamen Schreie
Mataram meus infinitos
Sie haben meine Unendlichkeiten getötet
E me expulsaram dos campos
Und mich von den Feldern vertrieben
Da terra nasceram gritos
Aus der Erde kamen Schreie
Dos gritos brotaram cantos
Aus den Schreien entsprangen Gesänge
E me fiz canto de tropeiros e ervateiros
Und ich wurde zum Gesang der Viehtreiber und Mate-Sammler
Rasgando sulcos, com arado e saraquá
Furchen aufreißend, mit Pflug und Hacke
Nas alpargatas dos "quileiros"
In den Espadrilles der "Quileiros"
E "chibeiros",
Und "Chibeiros",
Andei as léguas de Corrientes e Aceguá
Wanderte ich die Meilen von Corrientes und Aceguá
Nas alpargatas dos "quileiros"
In den Espadrilles der "Quileiros"
E "chibeiros",
Und "Chibeiros",
Andei as léguas de Corrientes e Aceguá
Wanderte ich die Meilen von Corrientes und Aceguá
Meu canto é rio, meu canto é sol, meu canto é vento
Mein Gesang ist Fluss, mein Gesang ist Sonne, mein Gesang ist Wind
Eu tenho berço, Eu tenho pátria, Eu tenho glória
Ich habe eine Wiege, ich habe ein Vaterland, ich habe Ruhm
Eu não tenho terra própria porque a história
Ich habe nur kein eigenes Land, weil die Geschichte,
Que eu escrevi, me deserdou no testamento
Die ich schrieb, mich im Testament enterbt hat
Eu não tenho terra própria porque a história
Ich habe nur kein eigenes Land, weil die Geschichte,
Que eu escrevi, me deserdou no testamento
Die ich schrieb, mich im Testament enterbt hat
Entretanto, bem ou mal, não me emociono
Dennoch, ob gut oder schlecht, es berührt mich nicht
Com os que combatem as verdades do meu canto
Von denen, die die Wahrheiten meines Gesanges bekämpfen
Sem ter direito de comer nem o que planto
Ohne das Recht zu haben, auch nur das zu essen, was ich pflanze
não entendo é tanta terra e pouco dono
Ich verstehe nur nicht so viel Land und so wenige Besitzer
Meu canto é rio, meu canto é sol, meu canto é vento
Mein Gesang ist Fluss, mein Gesang ist Sonne, mein Gesang ist Wind
Eu tenho berço, Eu tenho pátria, Eu tenho glória
Ich habe eine Wiege, ich habe ein Vaterland, ich habe Ruhm
Eu não tenho terra própria porque a história
Ich habe nur kein eigenes Land, weil die Geschichte,
Que eu escrevi, me deserdou no testamento
Die ich schrieb, mich im Testament enterbt hat
Eu não tenho terra própria porque a história
Ich habe nur kein eigenes Land, weil die Geschichte,
Que eu escrevi, me deserdou no testamento
Die ich schrieb, mich im Testament enterbt hat
Mas mesmo assim, tenho pra dar um outro tanto
Aber trotzdem, ich habe noch so viel mehr zu geben
Se precisarem do meu sangue noutra guerra
Wenn sie mein Blut in einem anderen Krieg brauchen
Mesmo sem terra, hei de voltar grito de terra
Auch ohne Land, werde ich als Schrei der Erde zurückkehren
Pelo milagre das espigas do meu canto
Durch das Wunder der Ähren meines Gesanges
Meu canto é rio, meu canto é sol, meu canto é vento
Mein Gesang ist Fluss, mein Gesang ist Sonne, mein Gesang ist Wind
Eu tenho berço, Eu tenho pátria, Eu tenho glória
Ich habe eine Wiege, ich habe ein Vaterland, ich habe Ruhm
Eu não tenho terra própria porque a história
Ich habe nur kein eigenes Land, weil die Geschichte,
Que eu escrevi, me deserdou no testamento
Die ich schrieb, mich im Testament enterbt hat
Eu não tenho terra própria porque a história
Ich habe nur kein eigenes Land, weil die Geschichte,
Que eu escrevi, me deserdou no testamento
Die ich schrieb, mich im Testament enterbt hat





Авторы: Cenair Maica, Jayme Caetano Braun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.