Текст и перевод песни Vale - Sayham
Vale
bu
hız
alıpta
düşer
yoluma
son
gül
armağan
demek
mi
Камердинер
означает
ли
это,
что
эта
скорость
упадет,
последний
подарок
розы
на
моем
пути?
Ölümde
varmış
sorgusuz
sualsiz
Он
был
в
смерти
без
вопросов.
Cebelleşir
tuallerim
başında
üzülmemek
içindi
savaş
Чтобы
не
расстраиваться
из-за
моих
проблем
с
войной
İçimde
güllerim
erir
benim
yavaş
yavaş
Мои
розы
тают
внутри
меня
медленно
Bana
gökkuşaklarından
el
sürülmemiş
beyaz
al
Купи
мне
белое
без
радуги
Uyurken
zaman
mehtap
sen
umulmadan
kapımı
çal
Пока
я
сплю,
когда
лунный
свет,
постучи
в
мою
дверь,
пока
ты
не
надеялся
Esrarengiz
ağlarken
gözyaşlarımı
denize
sal
Отпусти
мои
слезы
в
море
вторник,
пока
я
плачу
загадочно
Elalem
hasat
gider
benim
sofram
yüzümle
bal
Люди
идут
собирать
урожай,
мой
стол
с
моим
лицом
и
медом.
Karartı
kahkülünde
beyaz
bi
kar
tanesi
adı
hayat
В
твоем
темном
смехе
белая
снежинка
называется
жизнь
Zaman
alır
gönülden
baktığımda
onca
şart
dolu
Это
требует
времени,
когда
я
искренне
смотрю
на
него,
он
полон
всех
условий.
Dilsiz
olmam
lazım
oysa
dipsiz
hayat
dilimi
kesti
Я
должен
быть
немым,
но
бездонная
жизнь
отрезала
мне
язык
Gönül
yakan
vefasızım
göz
yaşımı
içine
çekti
Моя
душераздирающая
неверность
втянула
меня
в
слезы
Sen
savur
sabahlarım
bu
yolda
çok
girişli
Ты
бросай
мое
утро
по
этой
дороге
с
большим
подъездом
Bir
ağacı
kurtarmak
için
koca
bir
ormanı
yaktım
orda
Я
сжег
там
целый
лес,
чтобы
спасти
дерево
Bir
silahla
tanıdığım
herkesi
öldürmek
istemiştim
Я
хотел
убить
всех,
кого
знаю
из
пистолета
Ondan
önce
yüzüne
bakıp
bağırarak
pes
demiştim
Перед
этим
я
посмотрел
тебе
в
лицо
и
кричал
и
сказал
сдаться
Sayham
çıldırsan
duyulmaz
kulağından
Сэйхам,
если
ты
сойдешь
с
ума,
тебя
не
услышат
Ben
kendimi
vurdum
bence
bugün
yanımda
yoksun
Я
застрелился,
думаю,
тебя
сегодня
нет
рядом.
Hayat
gelipte
kırdı
ellerimi
Жизнь
пришла
и
сломала
мне
руки
Almak
istedi
bu
yaşlı
gözlerimi
Он
хотел
забрать
мои
старые
глаза
Vermek
istemem
göremem
seni
Я
не
хочу
тебя
отдавать,
не
могу
тебя
видеть
Sıkı
tutun
Vale
salma
kendini
Держись
крепче,
не
выпускай
себя
второстепенным
Tutulmuş
ipliği
pamuğa
bağlı
ellerinde
hep
siyah
Всегда
черный
на
руках,
пряжа
которого
привязана
к
хлопку
Bela
zulümle
ittifakmış
sevgim
olmuş
tek
silah
Беда
была
в
союзе
с
жестокостью,
единственное
оружие,
к
которому
у
меня
была
любовь
Taranmış
saçlarım
ve
ayaklarında
siyah
kundura
Мои
расчесанные
волосы
и
черный
бобр
на
ногах
Bir
umutla
14
yaşım
ağlamaklı
daima
С
надеждой,
мне
14
лет,
я
всегда
плачу
Ne
yüz
ne
güz
ne
fünyesiz
mayınların
içinde
kalmış
Ни
лицо,
ни
осень
не
застряли
в
шахтах
без
детонаторов
Bir
barutla
ateş
gibi
Patlamak
bu
hepsi
buymuş
Взрыв
порохом,
как
огонь,
вот
и
все.
Biraz
sevişse
geçer
zaman
Если
он
немного
любит,
пройдет
время
Oysa
burda
zaman
durmuş
Но
здесь
время
остановилось
Bir
zavallı
gururundan
ağlayarak
karaya
vurmuş
Какой-то
бедняга
плакал
от
своей
гордости
и
врезался
в
землю
Tek
başıma
süzüldüğüm
şu
gökkuşağı
tek
sahibim
Эта
радуга,
в
которой
я
плаваю
одна,
моя
единственная
Aşk
için
satır
satır
döküldüğümde
zahirim
Когда
я
проливаю
строки
за
строкой
ради
любви,
я
стараюсь
Yürüyüşüm
serap
misali
düşerken
çok
mahirim
Я
очень
расстроен,
когда
моя
прогулка
падает
как
мираж
Şeytana
teslim
ettiğim
bu
22.
takvimim
Это
22,
что
я
передал
дьяволу.
мой
календарь
Sonum
olur
bitmez
yollar
iki
yanımda
şeytan
çok
fazla
Как
только
я
закончу,
дороги
слишком
много,
дьявол
рядом
со
мной
Gül
cemalin
çehresinde
sol
cebimde
anısı
Память
в
левом
кармане
на
лице
Розы
джемалин
Sonbaharın
ötesinde
bu
kışla
eylül
arası
Дек
сентября,
эти
зимы
за
пределами
осени
Sayham
çıldırsan
duyulmaz
kulağından
Сэйхам,
если
ты
сойдешь
с
ума,
тебя
не
услышат
Ben
kendimi
vurdum
bence
bugün
yanımda
yoksun
Я
застрелился,
думаю,
тебя
сегодня
нет
рядом.
Hayat
gelipte
kırdı
ellerimi
Жизнь
пришла
и
сломала
мне
руки
Almak
istedi
bu
yaşlı
gözlerimi
Он
хотел
забрать
мои
старые
глаза
Vermek
istemem
göremem
seni
Я
не
хочу
тебя
отдавать,
не
могу
тебя
видеть
Sıkı
tutun
Vale
salma
kendini
Держись
крепче,
не
выпускай
себя
второстепенным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reyhan çalışkan
Альбом
Sayha
дата релиза
10-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.