Текст и перевод песни Vale pain - Banlieue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto
il
quartiere
ci
crede
The
whole
neighborhood
believes
in
us
I
miei
sbagli
pagati
a
mie
spese
My
mistakes
are
paid
at
my
expense
Ricordo
sì,
in
zona
c'eran
le
sirene
I
remember
yes,
there
were
sirens
in
the
area
Mio
frate
col
rello
senza
le
carene
My
brother
with
the
gun
without
the
fairings
Pensa
al
tatoo
che
volevi
tu
Think
about
the
tattoo
you
wanted
A
quando
eri
in
sbatti,
chiedi
di
più
When
you
were
in
trouble,
ask
for
more
Noi
due
contro
tutti,
mi
bastavi
tu
The
two
of
us
against
everyone,
you
were
enough
for
me
Quando
parla
di
soldi
non
era
un
taboo
When
he
talked
about
money
it
wasn't
taboo
Vedevi
la
giacca
gucciata
You
saw
the
Gucci
jacket
La
tua
faccia
sul
vetro
sbiancata
Your
face
on
the
glass
turned
white
Parlavamo
di
farcela
sì,
fra
We
talked
about
making
it,
yes,
darling
Senza
finire
come
quelli
là
Without
ending
up
like
those
guys
over
there
Andavamo
in
centro,
collane
Versace
We
used
to
go
downtown,
Versace
necklaces
Pagate
col
cento,
lo
so
che
ti
piace
Paid
for
with
a
hundred,
I
know
you
like
that
Facevi
quei
soldi
con
robe
rubate
You
made
that
money
with
stolen
goods
Vestiti
di
marca
sopra
quelle
panche
Designer
clothes
on
those
benches
Sognamo
bracciali
d'oro
We
dream
of
gold
bracelets
Cinte
orologi,
gioielli,
z
sui
capelli
Belts,
watches,
jewels,
z
hair
Stavamo
in
piazza
a
pensare
al
futuro
We
were
in
the
square
thinking
about
the
future
Senza
nemmeno
dare
ascolto
a
quelli
Without
even
listening
to
those
guys
E
adesso
ci
penso,
non
ci
sei
più
And
now
I
think
about
it,
you're
not
here
anymore
Qualche
sbaglio
di
troppo,
sì,
è
un
dejavu
A
few
too
many
mistakes,
yes,
it's
dejavu
Finito
come
tanti,
sì,
lo
sai
tu
Finished
like
so
many
others,
yes,
you
know
Questi
raga
di
zona
non
ridono
più
e
These
local
kids
don't
laugh
anymore
and
Pensano
ai
soldi,
sì,
tutto
il
giorno
They
think
about
money,
yes,
all
day
long
Voglion
riempirsi
il
portafoglio
They
want
to
fill
their
wallet
Se
ne
fregano
di
chi
c'è
intorno
They
don't
care
about
who's
around
Vogliono
ciò
che
la
vita
ha
tolto
They
want
what
life
has
taken
away
Tengono
i
soldi
e
alla
famiglia
They
keep
the
money
and
their
family
Bevono
maka
dalla
bottiglia
They
drink
maka
from
the
bottle
Nella
tua
gang
nessuno
ci
assomiglia
There's
no
one
like
us
in
your
gang
Perché
i
raga
in
giro
come
nelle
Banlieue,
ooh
Because
the
kids
around
like
in
the
Banlieue,
ooh
Fumano
juen
come
se
fosse
uno
sport
They
smoke
juen
like
it's
a
sport
Perché
sono
come
nelle
Banlieue,
ooh
Because
they're
like
in
the
Banlieue,
ooh
Fanno
quei
soldi
e
non
pensano
al
futuro
They
make
that
money
and
don't
think
about
the
future
Perché
sono
delle
Banlieue,
oh,
ooh
Because
they're
from
the
Banlieue,
oh,
ooh
Fumano
juen
come
se
fosse
uno
sport
They
smoke
juen
like
it's
a
sport
Perché
sono
come
nelle
Banlieue,
ooh
Because
they're
like
in
the
Banlieue,
ooh
Fanno
quei
soldi
e
non
pensano
al
futuro
They
make
that
money
and
don't
think
about
the
future
Ricordi
che
contavo
i
cash
in
casa
Remember
that
I
counted
the
cash
at
home
Quando
faceva
freddo
e
tu
stavi
in
strada
When
it
was
cold
and
you
were
out
on
the
street
Questi
raga
che
stanno
sì,
sempre
in
plaza
These
kids
who
are
always
in
the
plaza,
yes
Nella
vita
che
sognan
rapine
e
basta
In
the
life
they
dream
of
robberies
and
nothing
more
Vogliono
gioielli,
solo
quelli
belli
They
want
jewelry,
only
the
beautiful
ones
Poi
si
fan
gli
sbatti
sì,
per
quei
borselli
Then
they
get
into
trouble,
yes,
for
those
purses
Non
ammettono
colpe
davanti
alla
corte
They
admit
no
guilt
before
the
court
Nemmeno
se
la
vita
ha
chiuso
le
porte
Not
even
if
life
has
closed
the
doors
Cosa
ne
vuoi
sapere
degli
sbatti
fatti
dai
raga
in
quartiere
What
do
you
want
to
know
about
the
troubles
of
the
kids
in
the
neighborhood
Di
tutti
i
fratelli
che
scontan
le
pene
Of
all
the
brothers
who
are
serving
time
Perché
no,
non
stavan
con
gente
per
bene
Because
no,
they
weren't
hanging
out
with
good
people
I
fra
stanno
in
fissa
per
solo
due
cose
The
brothers
are
obsessed
with
only
two
things
Le
tipe
nuove
e
quei
cazzo
di
love
New
chicks
and
that
damn
love
Sognano
tutti
sì,
le
scarpe
nuove
They
all
dream,
yes,
of
new
shoes
Poi
rubano
soldi
e
si
comprano
droghe
Then
they
steal
money
and
buy
drugs
Sto
con
Michi
che
ha
i
soldi
in
testa
I'm
with
Michi
who
has
money
on
his
mind
Parli
di
soldi,
la
lingua
è
la
stessa
You
talk
about
money,
the
language
is
the
same
Mai
chiuso
in
casa,
non
va
più
bene
Never
locked
in
the
house,
that's
no
good
Raga
di
zona
che
scontano
pene
Local
kids
who
do
time
Pensano
ai
soldi,
sì,
tutto
il
giorno
They
think
about
money,
yes,
all
day
long
Voglion
riempirsi
il
portafoglio
They
want
to
fill
their
wallet
Se
ne
fregano
di
chi
c'è
intorno
They
don't
care
about
who's
around
Vogliono
ciò
che
la
vita
ha
tolto
They
want
what
life
has
taken
away
Tengono
i
soldi
e
alla
famiglia
They
keep
the
money
and
their
family
Bevono
maka
dalla
bottiglia
They
drink
maka
from
the
bottle
Nella
tua
gang
nessuno
ci
assomiglia
There's
no
one
like
us
in
your
gang
Perché
i
raga
in
giro
come
nelle
Banlieue,
ooh
Because
the
kids
around
like
in
the
Banlieue,
ooh
Fumano
juen
come
se
fosse
uno
sport
They
smoke
juen
like
it's
a
sport
Perché
sono
come
nelle
Banlieue,
ooh
Because
they're
like
in
the
Banlieue,
ooh
Fanno
quei
soldi
e
non
pensano
al
futuro
They
make
that
money
and
don't
think
about
the
future
Perché
sono
delle
banlieue,
oh,
ooh
Because
they're
from
the
banlieue,
oh,
ooh
Fumano
juen
come
se
fosse
uno
sport
They
smoke
juen
like
it's
a
sport
Perché
sono
come
nelle
Banlieue,
ooh
Because
they're
like
in
the
Banlieue,
ooh
Fanno
quei
soldi
e
non
pensano
al
futuro
They
make
that
money
and
don't
think
about
the
future
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vale Pain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.