Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Vale
Pain
Hey,
Vale
Pain
Ok,
Vale
Pain,
Bovychulo
Ok,
Vale
Pain,
Bovychulo
Il
mio
frate
diffidato
dalla
pula
Mein
Bruder,
von
den
Bullen
vorgewarnt
Segnalato
il
lavoro
lo
continua
Gemeldet,
doch
die
Arbeit
geht
weiter
Dai
che
voglio
fare
su
questo
juen
Komm
schon,
ich
will
diesen
Joint
drehen
Manda
il
tuo
amico
a
cercare
la
cartina
Schick
deinen
Freund,
die
Blättchen
zu
suchen
I
miei
raga
seduti
su
quella
panchina
Meine
Jungs
sitzen
auf
dieser
Bank
Sognano
macchine,
la
bella
vita
Träumen
von
Autos,
dem
schönen
Leben
Poi
fan
reati,
si
rendono
conto
Dann
begehen
sie
Straftaten,
realisieren
Che
han
lasciato
macchie
nella
loro
vita
Dass
sie
Flecken
in
ihrem
Leben
hinterlassen
haben
Puta,
conta
i
contanti
che
sto
tutto
fatto
Schlampe,
zähl
das
Bargeld,
ich
bin
total
drauf
E
quei
20
son
tanti,
sì
fra
siamo
buoni
Und
die
20
sind
viel,
ja
Bro,
wir
sind
korrekt
Ma
occhio
a
come
parli
Aber
pass
auf,
wie
du
redest
Ricordi
i
miei
amici
non
fanno
i
cantanti
Erinner
dich,
meine
Freunde
sind
keine
Sänger
Ricordo
trappavo
da
Aru
Ich
erinnere
mich,
ich
trappte
bei
Aru
Rollavo,
pesavo,
fumavo
Ich
rollte,
wog,
rauchte
Ora
chiede
la
foto
perfino
Jetzt
fragt
sogar
nach
'nem
Foto
Quel
tipo
da
cui
frate
il
fumo
pigliavo
Dieser
Typ,
Bruder,
von
dem
ich
das
Rauchzeug
holte
Hey,
i
miei
amici
non
sognan
la
vacanza
in
barca,
no
Hey,
meine
Freunde
träumen
nicht
vom
Urlaub
auf
dem
Boot,
nein
Sogno
un
etto
di
fumo
diretto
da
Barça,
hey
Träumen
von
hundert
Gramm
Rauchware
direkt
aus
Barça,
hey
Passa
la
volante,
scatta
contropiede
Der
Streifenwagen
fährt
vorbei,
Konter
startet
Verso
il
marciapiede,
sì
dall'altra
parte
Zum
Bürgersteig,
ja,
auf
der
anderen
Seite
Puta
ci
sono
le
guardie
Schlampe,
da
sind
die
Bullen
I
miei
raga
con
la
merce
dentro
le
palle
Meine
Jungs
mit
der
Ware
in
der
Hose
Riempon
di
ganja
quell'Ice
Bucket
Challenge
Füllen
diese
Ice
Bucket
Challenge
mit
Ganja
Fuman
sperando
una
casa
più
grande
Rauchen,
hoffend
auf
ein
größeres
Haus
La
bella
vita
ha
voltato
le
spalle
Das
schöne
Leben
hat
ihnen
den
Rücken
gekehrt
No
che
non
vogliono
una
tipa
fissa
Nein,
sie
wollen
keine
feste
Freundin
Voglion
la
linea
e
il
pendente
che
brilla
Sie
wollen
die
Line
und
den
Anhänger,
der
glänzt
In
piazza
si
'sta
panetta
da
Marsiglia
Auf
dem
Platz
gibt's
diese
Platte
aus
Marseille
La
tua
gang
fratè
non
ci
assomiglia
Deine
Gang,
Bruder,
sieht
uns
nicht
ähnlich
Negro,
Bakayoko,
per
i
soldi
loco
Negro,
Bakayoko,
für
Geld
loco
Porta
questo
pacco,
e
frate
parla
poco
Bring
dieses
Paket,
und
Bruder,
rede
wenig
Caldo
'sto
tocco,
pensando
al
futuro
Heiß,
dieser
Zug,
denkend
an
die
Zukunft
Non
voglio
finire
come
quelli,
giuro
Ich
will
nicht
enden
wie
die,
ich
schwöre
'Sto
flow
ti
stende
sì
mossa
di
Judo
Dieser
Flow
haut
dich
um,
ja,
Judo-Move
Te
senti
'sto
pezzo
e
poi
vai
affanculo
Du
hörst
diesen
Track
und
dann
verpiss
dich
Hey,
sì
con
Bovychulo
ci
pigliamo
todo
Hey,
ja,
mit
Bovychulo
nehmen
wir
uns
alles
Hey,
il
Mixtape
è
pronto
e
'sto
minuto
è
d'oro
Hey,
das
Mixtape
ist
fertig
und
diese
Minute
ist
Gold
wert
Hey,
ci
crede
la
squadra,
ci
credono
loro
Hey,
das
Team
glaubt
dran,
sie
glauben
dran
Hey,
Vale
Pain
è
il
nome,
segnatelo
al
volo
Hey,
Vale
Pain
ist
der
Name,
merk
ihn
dir
schnell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darin Keith Pappas, Nuno Manuel Dias Carneiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.