許茹芸 - 一公里 - перевод текста песни на немецкий

一公里 - 許茹芸перевод на немецкий




一公里
Ein Kilometer
向前像後都不行 左右進退都失距
Weder vorwärts noch rückwärts geht es, nach links, nach rechts, vor oder zurück jede Richtung ist falsch.
向前看向後去 到底該去哪裡
Nach vorne schauen, nach hinten gehen, wohin sollen wir bloß gehen?
我困在故事裡
Ich bin gefangen in der Geschichte.
面對背對都不行 笑容哭泣沒意義
Ob wir uns ansehen oder den Rücken zukehren, nichts davon funktioniert, Lächeln und Weinen haben keinen Sinn.
向前看向後去 到底該去哪裡
Nach vorne schauen, nach hinten gehen, wohin sollen wir bloß gehen?
到底誰先該喊停 又為何一直找委屈
Wer von uns sollte zuerst Stopp sagen, und warum suchen wir immer nur nach dem, was uns kränkt?
我們倆面對面 彷彿相距一公里
Wir beide, Angesicht zu Angesicht, als wären wir einen Kilometer voneinander entfernt.
我們倆誰先累了 誰先哭了誰喊停
Wer von uns beiden wird zuerst müde, wer weint zuerst, wer ruft Stopp?
感情最怕的事情 兩個人 不言不語
Das Schlimmste für die Gefühle ist, wenn zwei Menschen schweigen.
我們倆面對著面 彷彿相距一公里
Wir beide, Angesicht zu Angesicht, als wären wir einen Kilometer voneinander entfernt.
那些美麗的曾經 如今到底去哪裡
Jene schönen Erinnerungen, wo sind sie jetzt bloß hin?
如果能重來一回 能不能 換個結局
Wenn wir noch einmal von vorne anfangen könnten, könnten wir dann das Ende ändern?
我們又該往哪兒去
Wohin sollen wir dann gehen?
面對背對都不行 笑容哭泣沒意義
Ob wir uns ansehen oder den Rücken zukehren, nichts davon funktioniert, Lächeln und Weinen haben keinen Sinn.
向前看向後去 到底該去哪裡
Nach vorne schauen, nach hinten gehen, wohin sollen wir bloß gehen?
到底誰先該喊停 又為何一直找委屈
Wer von uns sollte zuerst Stopp sagen, und warum suchen wir immer nur nach dem, was uns kränkt?
我們倆面對著面 彷彿相距一公里
Wir beide, Angesicht zu Angesicht, als wären wir einen Kilometer voneinander entfernt.
我們倆誰先累了 誰先哭了誰喊停
Wer von uns beiden wird zuerst müde, wer weint zuerst, wer ruft Stopp?
感情最怕的事情 兩個人 不言不語
Das Schlimmste für die Gefühle ist, wenn zwei Menschen schweigen.
我們倆面對著面 彷彿相距一公里
Wir beide, Angesicht zu Angesicht, als wären wir einen Kilometer voneinander entfernt.
那些美麗的曾經 如今到底去哪裡
Jene schönen Erinnerungen, wo sind sie jetzt bloß hin?
如果能重來一回 不能換個結局 我們又該往哪兒去
Wenn wir noch einmal von vorne anfangen könnten, das Ende aber nicht ändern können, wohin sollen wir dann gehen?





Авторы: 吳克群


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.