Текст и перевод песни Valen - Te Quiero a Tí
TE
QUIERO
A
TI
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ.
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Por
esos
ojos
tuyos
За
эти
твои
глаза.
Que
cuando
miran,
Что,
когда
они
смотрят,,
Se
llenan
de
ternura
Они
наполняются
нежностью
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Por
tus
sentidos
besos
Для
твоих
чувств
поцелуи
Por
tu
piel,
tu
aroma,
tu
hermosura.
За
твою
кожу,
твой
аромат,
твою
красоту.
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Porque
me
amas
y
a
la
vez
Потому
что
ты
любишь
меня
и
в
то
же
время
Has
conseguido
Вы
получили
Que
el
amor
llene
mi
vida
Пусть
любовь
наполнит
мою
жизнь.
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Pues
he
encontrado
en
ese
amor
Ну,
я
нашел
в
этой
любви,
Felicidad
para
cerrar
viejas
heridas.
Счастье
закрыть
старые
раны.
Te
quiero
a
ti
por
Я
люблю
тебя
за
Esa
entrega
que
me
das
Та
доставка,
которую
ты
мне
даешь.
Porque
además
de
ser
tu
amante,
Потому
что
помимо
того,
что
я
твой
любовник.,
Soy
tu
amigo
Я
твой
друг.
Porque
ninguna
como
tu
me
enamoró
Потому
что
никто,
как
ты,
не
влюбился
в
меня.
Que
el
amor
llegó
a
mi
vida.
Что
любовь
пришла
в
мою
жизнь.
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Porque
con
tu
sonrisa
Потому
что
с
твоей
улыбкой
Sacas
las
dudas
del
fondo
de
mi
alma
Ты
забираешь
сомнения
из
глубины
моей
души.
Te
quiero
a
ti
porque
con
tu
caricia
Я
люблю
тебя,
потому
что
с
твоей
лаской.
Mi
soledad
y
mi
inquietud
se
calman
Мое
одиночество
и
беспокойство
успокаиваются.
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Porque
me
amas
y
a
la
vez
Потому
что
ты
любишь
меня
и
в
то
же
время
Has
conseguido
Вы
получили
Que
el
amor
llene
mi
vida
Пусть
любовь
наполнит
мою
жизнь.
Te
quiero
a
ti
porque
Я
люблю
тебя,
потому
что
He
encontrado
en
ese
amor
Я
нашел
в
этой
любви,
Felicidad
para
cerrar
viejas
heridas.
Счастье
закрыть
старые
раны.
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Por
esa
entrega
que
me
das
За
ту
доставку,
которую
ты
мне
даешь.
Porque
además
de
ser
tu
amante,
Потому
что
помимо
того,
что
я
твой
любовник.,
Soy
tu
amigo
Я
твой
друг.
Porque
ninguna
como
tu
me
enamoró
Потому
что
никто,
как
ты,
не
влюбился
в
меня.
Que
el
amor
llegó
a
mi
vida
Что
любовь
пришла
в
мою
жизнь.
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Porque
me
amas
y
a
la
vez
Потому
что
ты
любишь
меня
и
в
то
же
время
Has
conseguido
Вы
получили
Que
el
amor
llene
mi
vida
Пусть
любовь
наполнит
мою
жизнь.
Te
quiero
a
ti
porque
Я
люблю
тебя,
потому
что
He
encontrado
en
ese
amor
Я
нашел
в
этой
любви,
Felicidad
para
cerrar
viejas
heridas.
Счастье
закрыть
старые
раны.
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Por
esa
entrega
que
me
das
За
ту
доставку,
которую
ты
мне
даешь.
Porque
además
de
ser
tu
amante,
Потому
что
помимо
того,
что
я
твой
любовник.,
Soy
tu
amigo
Я
твой
друг.
Porque
ninguna
como
tu
me
enamoró
Потому
что
никто,
как
ты,
не
влюбился
в
меня.
Que
el
amor
llegó
a
mi
vida
Что
любовь
пришла
в
мою
жизнь.
Lalalalaralalarala
Lalalalaralalarala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valenzuela Avila Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.