Текст и перевод песни Valence - Changes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
know
you
never
wanted
me
to
change
И
я
знаю,
ты
никогда
не
хотел,
чтобы
я
изменилась.
Cause'
I
felt
the
cracks
in
your
embrace
(Fuck)
Потому
что
я
почувствовал
трещины
в
твоих
объятиях
(черт).
In
your
embrace...
(It's
changes)
В
твоих
объятиях
...(это
перемены)
And
I
know
you-
(Changes...)
И
я
знаю,
что
ты...(перемены...)
Cause'
I
felt
the
cracks
in
your
embrace
Потому
что
я
почувствовал
трещины
в
твоих
объятиях.
And
I
know
you
never
wanted
me
to
change
И
я
знаю,
ты
никогда
не
хотел,
чтобы
я
изменилась.
Cause'
I
felt
the
cracks
in
your
embrace!
Потому
что
я
чувствовал
трещины
в
твоих
объятиях!
In
your
embrace...
В
твоих
объятиях...
(What
I
thought
/ when
I
saw
you
/ when
I
thawed)
(Что
я
подумал
, когда
увидел
тебя
, когда
оттаял)
And
I
know
you
never
wanted
me
to
change
И
я
знаю,
ты
никогда
не
хотел,
чтобы
я
изменилась.
Cause'
I
felt
the
cracks
in
your
embrace!
Потому
что
я
чувствовал
трещины
в
твоих
объятиях!
In
your
embrace...
В
твоих
объятиях...
(What
I
thought
/ when
I
saw
you
/ when
I
thawed)
(Что
я
подумал
, когда
увидел
тебя
, когда
оттаял)
Fuck
you!
And
all
your
friends...
Пошел
ты!
и
все
твои
друзья...
I
should
have
called
your
hand
Я
должен
был
позвать
твою
руку.
Who
cares
what
we
shared
(yea!!)
Кому
какое
дело,
что
мы
делили
(да!!)
Fuck
you!
And
all
your
friends...
Пошел
ты!
и
все
твои
друзья...
I
should
have
called
your
hand
Я
должен
был
позвать
твою
руку.
I
can't
believe
the
things
you
said
(the
things
you
said)
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
ты
сказал
(то,
что
ты
сказал).
I
was
looking
past
you
Я
смотрел
мимо
тебя.
Into
distance...
Вдаль
...
For
a
better
me
Ради
лучшего
меня.
You
should
have
done
the
same
Ты
должен
был
сделать
то
же
But
you
didn't
expect
my
gaze
Самое,
но
ты
не
ожидал
моего
взгляда.
Don't
you
think
it's
time
for
a
change?
Тебе
не
кажется,
что
пришло
время
перемен?
And
I
know
you
never
wanted
me
to
change
И
я
знаю,
ты
никогда
не
хотел,
чтобы
я
изменилась.
Cause'
I
felt
the
cracks
in
your
embrace!
Потому
что
я
чувствовал
трещины
в
твоих
объятиях!
In
your
embrace...
В
твоих
объятиях...
(What
I
thought
/ when
I
saw
you
/ when
I
thawed)
(Что
я
подумал
, когда
увидел
тебя
, когда
оттаял)
And
I
know
you
never
wanted
me
to
change
И
я
знаю,
ты
никогда
не
хотел,
чтобы
я
изменилась.
Cause'
I
felt
the
cracks
in
your
embrace!
Потому
что
я
чувствовал
трещины
в
твоих
объятиях!
In
your
embrace...
В
твоих
объятиях...
(What
I
thought
/ when
I
saw
you
/ when
I
thawed)
(Что
я
подумал
, когда
увидел
тебя
, когда
оттаял)
I
know
I
meant
to
be
there
for
you
Я
знаю,
что
хотел
быть
рядом
с
тобой.
But
you
made
it
hard
for
me
to
tell
the
truth
Но
из-за
тебя
мне
было
трудно
говорить
правду.
My
secrets,
I
wish
I
Мои
секреты,
как
бы
я
хотел
...
Had
kept
them
closer
to
my
chest
Я
держал
их
ближе
к
груди.
Easy
enough
to
be
enough
for
you
Достаточно
легко,
чтобы
быть
достаточно
для
тебя.
But
not
enough
to
be
in
love
with
you
Но
не
настолько,
чтобы
любить
тебя.
And
I
know
you
never
wanted
me
to
change
И
я
знаю,
ты
никогда
не
хотел,
чтобы
я
изменилась.
Cause'
I
felt
the
cracks
in
your
embrace!
Потому
что
я
чувствовал
трещины
в
твоих
объятиях!
In
your
embrace...
В
твоих
объятиях...
(What
I
thought
/ when
I
saw
you
/ when
I
thawed)
(Что
я
подумал
, когда
увидел
тебя
, когда
оттаял)
And
I
know
you
never
wanted
me
to
change
И
я
знаю,
ты
никогда
не
хотел,
чтобы
я
изменилась.
Cause'
I
felt
the
cracks
in
your
embrace!
Потому
что
я
чувствовал
трещины
в
твоих
объятиях!
In
your
embrace...
В
твоих
объятиях...
(What
I
thought
/ when
I
saw
you
/ when
I
thawed)
(Что
я
подумал
, когда
увидел
тебя
, когда
оттаял)
(What
I
thought
/ when
I
saw
you
/ when
I
thawed)
(Что
я
подумал
, когда
увидел
тебя
, когда
оттаял)
Not
enough
to
be
enough
for
you!
Недостаточно,
чтобы
быть
достаточным
для
тебя!
Not
enough
to
be
enough
for
you...
Недостаточно,
чтобы
быть
достаточным
для
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hendrik Clemente Kersten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.