Текст и перевод песни Valencia - Street Lights
Shoot
your
shot
like
a
free
throw
Стреляй
как
штрафной
бросок
Baby
you
never
know
Детка,
ты
никогда
не
знаешь
наверняка.
Maybe
we
even
go
Может
быть,
мы
даже
пойдем.
And
if
you
hit
it
right
there
I'll
be
coming
home
И
если
ты
ударишь
прямо
здесь,
я
вернусь
домой.
And
if
the
vibe
is
right
yeah
I'll
be
coming
home
И
если
атмосфера
будет
подходящей
да
я
вернусь
домой
You
got
a
lot
of
things
I
see
that's
weighing
heavy
on
your
shoulder
Я
вижу,
у
тебя
есть
много
вещей,
которые
тяжело
давят
на
твои
плечи.
You
can
be
my
patient
come
and
lay
here
and
I'll
hold
ya
Ты
можешь
быть
моим
пациентом
иди
и
ляг
сюда
и
я
обниму
тебя
I'm
your
Folgers
in
the
morning
Утром
я
твой
Фолджерс.
The
best
part
is
waking
moaning
Самое
лучшее-это
просыпаться
и
стонать.
If
you're
still
feeling
lonely
Если
ты
все
еще
чувствуешь
себя
одиноким
Just
remember
I'll
be
coming
Просто
помни,
что
я
приду.
When
the
street
lights
out,
and
the
suns
gone
down
Когда
гаснут
уличные
фонари,
и
солнце
садится.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
When
the
time
is
right,
to
make
you
alright
Когда
придет
время,
я
сделаю
так,
чтобы
с
тобой
все
было
в
порядке.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
Hey
baby,
tell
me
right
now
how
you
feeling
now
Эй,
детка,
скажи
мне
прямо
сейчас,
как
ты
себя
чувствуешь?
Tell
me
are
you
telling
me
to
settle
down
Скажи
ты
хочешь
чтобы
я
остепенился
I
might
not
get
it
Я
могу
не
понять.
Why
the
fights
come
with
it
Почему
с
этим
начинаются
ссоры
But
it's
worth
the
feeling,
giddy,
like
I'm
getting
like
ha
ha
ha
ha
ha
Но
это
стоит
того,
чтобы
чувствовать
головокружение,
как
будто
я
становлюсь
похожим
на
ха-ха-ха-ха-ха.
You
might
be
my
guy,
and
by
chance
I'm
your
type
Может
быть,
ты
мой
парень,
а
может
быть,
я
в
твоем
вкусе.
And
if
you
cum
inside
me
you
are
mine
И
если
ты
кончишь
в
меня,
ты
будешь
моей.
We've
got
kindred
spirits
intertwined
Между
нами
переплелись
родственные
души.
I'm
your
Folgers
in
the
morning
Утром
я
твой
Фолджерс.
The
best
part
is
waking
moaning
Самое
лучшее-это
просыпаться
и
стонать.
If
you're
still
feeling
lonely
Если
ты
все
еще
чувствуешь
себя
одиноким
Just
remember
I'll
be
coming
Просто
помни,
что
я
приду.
When
the
street
lights
out,
and
the
suns
gone
down
Когда
гаснут
уличные
фонари,
и
солнце
садится.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
When
the
time
is
right,
to
make
you
alright
Когда
придет
время,
я
сделаю
так,
чтобы
с
тобой
все
было
в
порядке.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
I'll
be
loving
you
Я
буду
любить
тебя.
When
the
street
lights
come
on
outside
Когда
на
улице
загораются
уличные
фонари
I'll
be
loving
you
'till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
скончания
времен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valencia Rush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.