Текст и перевод песни Valente - Tudo Fora do Lugar
Yeah,
my
nigga!
Hey,
meu
mano
Yeah,
my
nigga!
Эй,
мой
ниггер
Todo
mundo
sabe
e
cê
também
Всем
известно,
"lang"
также
Tudo
o
que
eu
quero
Все,
что
я
хочу
O
que
eu
mais
quero
То,
что
я
хочу
É
só
fazer
o
que
eu
quiser
Только
делать
то,
что
я
хочу
Vim
deixar
Я
пришел,
чтобы
оставить
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
o
que
eu
quero
Все,
что
я
хочу
O
que
eu
mais
quero
То,
что
я
хочу
É
só
fazer
o
que
eu
quiser
Только
делать
то,
что
я
хочу
Vim
deixar
Я
пришел,
чтобы
оставить
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Eu
vim
bagunça
Я
пришел,
беспорядок
Cansei
de
ver
o
game,
é
tudo
igual
Устал
видеть,
game,
это
все
равно
Vários
boy
quer
ser
marginal
Несколько
boy
хотите
быть
на
грани
Meu
mano
eu
sei
bem
o
que
faço
Мой
братан
я
хорошо
знаю,
что
делаю
Eu
vim
fazer
o
meu
espaço
Я
пришел,
чтобы
сделать
мой
космос
Vou
fazendo
laços,
refazendo
os
passos
Я
делаю
петли,
повторяя
шаги
De
quem
fez
virar
aqui
Кто
сделал
повернуть
здесь
Meu
truta
eu
garanto,
vou
virar
aqui
Мой
форель
я
гарантирую,
буду
обращаться
сюда
Me
afundar
nas
drogas
não,
(nã-nã-nã)
não
Мне
тонуть
в
наркотиках
нет,
(не-не-не)
не
Tô
na
disciplina
igual
dos
vietnã
Я
в
дисциплину,
равное
вьетнам
Muita
treta
é
se
eu
colar
pra
amsterdã
Много
дерьма,
если
я
вставить
pra
амстердам
Só
o
melhor
k-kã,
passar
sem
o
scan
Только
лучшие
k-kã,
обойтись
без
сканирования
Retão,
depois
colher
e
chegar
patrão
Retão,
собирать
и
добраться
до
босса
Vocês
tem
que
entender,
essa
foi
a
criação
Вы
должны
понять,
что
это
было
создания
De
quem
pá,
essa
aqui
é
minha
mente
de
vilão
Кто
лопатой,
это
мой
ум
злодея
Vou
me
entorpecer,
tem
pra
pagar,
graças
a
jah
Я
скучный,
имеет
добью,
благодаря
jah
Fiz
meu
corre,
to
bem
e
pá
Сделал
мой
бежит,
to
ну
и
лопата
To
fazendo
uns
shows,
tô
legal
e
pá
Делаете
друг-шоу,
да
и
прохладно,
и
лопата
Não
cresce
o
zói,
que
eu
tramprei
pra
carai,
fi
Не
растет
zói,
что
я
tramprei
pra
carai,
fi
Cê
nem
liga
nessa
porra
o
que
eu
suei,
fi
Рус
не
связывает
эту
суку,
что
я
suei,
fi
Pra
chegar
aqui,
cê
não
liga
o
que
eu
corri,
fi
Чтобы
достичь
здесь,
lg
не
включается,
что
я
побежал,
fi
Pra
cantar
aqui
Ты
петь
здесь
Pra
agora
cê
poder
me
ouvir
Ты
теперь
тяжелый
силы
услышать
меня
Três
ep's
e
meu
primeiro
disco,
eu
consegui,
fi
Три
ep
s
и
мой
первый
диск,
я
получил
fi
Tendo
o
caminho
na
minha
direção
Имея
путь
в
мою
сторону
Eu
tive
a
opção
de
fazer
o
errado
vendendo
umas
fitas
У
меня
был
вариант
сделать
неправильно,
продавая
друг
ленты
E
fazendo
um
dinheiro,
viver
de
ilusão
И
делать
деньги,
жить
в
иллюзии
Mas
eu
vi
que
tava
errado,
isso
tava
errado
Но
я
видел,
что
тебя
неправильно,
это
неправильно
тава
Rapidão
isso
poderia
ter
me
acabado
Rapidão
это
может
иметь
для
меня
исчезнут
Me
livrei
do
tráfico,
do
pacto
Я
избавился
от
торговли,
от
договора
Do
tráfego
e
do
impacto
de
tudo
Движения
и
удара
все
Até
do
raio.
- ou
cê
mata
ou
eu
te
mato!
До
молнии.
- или
доверие
убивает
или
я
тебя
убиваю!
Tudo
o
que
eu
quero
Все,
что
я
хочу
O
que
eu
mais
quero
То,
что
я
хочу
É
só
fazer
o
que
eu
quiser
Только
делать
то,
что
я
хочу
Vim
deixar
Я
пришел,
чтобы
оставить
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
o
que
eu
quero
Все,
что
я
хочу
O
que
eu
mais
quero
То,
что
я
хочу
É
só
fazer
o
que
eu
quiser
Только
делать
то,
что
я
хочу
Eu
vim
deixar
Я
пришел,
чтобы
оставить
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Eu
vim
bagunça
Я
пришел,
беспорядок
E
não
vem
dizer
que
não,
cê
não
engana,
nego
И
не
приходит
сказать,
что
нет,
рус
не
обманывает,
nego
Vi
que
a
condição
corrompe
Я
видел,
что
портит
состояние
Eu
sei
que
o
luxo
te
acostuma
Я
знаю,
что
роскошь
тебе
с
непривычки
Abri
meu
olhos
e
vi
que
o
jogo
ali
era
sujo
mesmo
Открыть
мои
глаза,
и
я
увидел,
что
игра
там
было
грязно
даже
Desde
sempre,
ou
não,
o!
Так
всегда,
или
нет!
Que
eu
não
estava
pra
saber
Я
была
не
сказать
Mas
o
que
eu
sei
é
que
não
tem
jeito
Но
то,
что
я
знаю,
что
не
так
Aqui
na
terra
ninguém
vive
sem
ter,
não
Здесь,
на
земле
никто
не
живет
без
необходимости,
не
Sei
que
é
foda
e
com
certeza
Я
знаю,
что
это,
ебать,
и,
конечно,
Eu
vi
que
gira
em
torno
disso,
mas
Я
видел,
что
вращается
вокруг
этого,
но
O
que
eu
tiver
que
ser
vai
ser,
deixa
ser,
jão
То,
что
я
должен
быть,
перестает
быть,
jão
Corre
atrás
do
que
faz
bem
pra
você,
e
não
Бежит
за
то,
что
он
делает
добро
для
тебя,
и
не
Deixa
nada
te
abalar,
nada
vai
abalar,
em
vão
Ничего
тебя
поколебать,
ничего
не
будет
трясти,
напрасно
Nada
vai
te
corromper,
seu
é
seu,
fez
por
merecer
Ничего,
будет
тебе
повредить,
ваш
ваш,
сделал
с
тобой
Tudo
o
que
eu
quero
é
dinheiro
Все,
что
я
хочу,
- это
деньги
E
saúde
pra
todos
irmãos
И
здоровья
для
всех
братьев
Que
se
for
pra
depender
do
governo
Что,
если
тебя
зависеть
правительства
É
pagar
tratamento
pra
não
ir
pro
caixão
Оплатить
лечение
мне
не
пойти
pro
гроб
Dizem
que
não,
mas
vai
lá
ver
com
os
mais
ricos
Говорят,
что
нет,
но
будет
там
увидеть,
с
богатой
Se
algum
já
foi
no
publicão,
foda-se
o
que
eles
falarem
Если
какой-либо
уже
был
в
publicão,
ебать,
что
они
говорят
Ne
vendi
é
que
eu
vendo,
é
que
os
bico
Ne
продал
в
том,
что
я
продаю,
является
то,
что
сопла
Tem
inveja
do
que
eu
fiz
Завидует,
что
я
сделал
Quero
sim,
quero
o
que
me
faz
feliz
Хочу
да,
я
хочу,
что
делает
меня
счастливым
Colher
a
porra
dos
frutos
como
eu
disse
Ложкой
сперму
из
плодов,
как
я
сказал
Quero
grana
no
bolso,
sacar
só
dos
torro
Хочу
деньгами
в
карман,
снять
только
torro
E
as
melhores
modelos,
tipo
atriz
И
лучшие
модели,
типа
актриса
Bruna
marquezine...
Bruna
marquezine...
Junta
a
megan
fox
e
faz
o
meu
fetiche
Вместе
с
меган
фокс
и
делает
мой
фетиш
Scarlett
johansson
no
meu
sanduíche
Скарлетт
йоханссон
в
мой
бутерброд
Quero
ver
em
veneza:
"my
nigga,
capiche?"
Хочу
увидеть
в
венеции:
"my
nigga,
capiche?"
Tudo
o
que
eu
quero
Все,
что
я
хочу
O
que
eu
mais
quero
То,
что
я
хочу
É
só
fazer
o
que
eu
quiser
Только
делать
то,
что
я
хочу
Vim
deixar
Я
пришел,
чтобы
оставить
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
o
que
eu
quero
Все,
что
я
хочу
O
que
eu
mais
quero
То,
что
я
хочу
É
só
fazer
o
que
eu
quiser
Только
делать
то,
что
я
хочу
Eu
vim
deixar
Я
пришел,
чтобы
оставить
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Eu
vim
bagunça
Я
пришел,
беспорядок
Tudo
o
que
eu
quero
Все,
что
я
хочу
O
que
eu
mais
quero
То,
что
я
хочу
É
só
fazer
o
que
eu
quiser
Только
делать
то,
что
я
хочу
Vim
deixar
Я
пришел,
чтобы
оставить
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Tudo
fora
do
lugar
Все
на
своем
месте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.