Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa
ela
dançar
Пусть
она
танцует
Deixa
ela
sentir
Пусть
она
чувствует
Deixa
ela
provar
Пусть
она
пробует
Deixa
ela
despir
Пусть
она
раздевается
Deixa
ela
tocar
Пусть
она
прикасается
Deixa
ela
curtir
Пусть
она
наслаждается
Deixa
ela
voar
Пусть
она
летает
Deixa
ela
fingir
Пусть
она
притворяется
Ela
mente
pra
me
dar
prazer,
deixa
ela
fingir
Она
лжет,
чтобы
доставить
мне
удовольствие,
пусть
она
притворяется
Deixa
ela
ser
personagem
numa
noite
só
pra
me
fazer
Пусть
она
будет
персонажем
на
одну
ночь,
только
чтобы
заставить
меня
Sentir
como?
Mais
foda
e
pá
Чувствовать
себя
как?
Круче
всех
и
все
такое
Como,
o
mais
doce
da
vida
o
mais
classe
e
pá
Как
самый
сладкий
в
жизни,
самый
классный
и
все
такое
Como
se
eu
fosse
algo
que
ela
quisesse
Как
будто
я
то,
чего
она
хочет
Algo
como,
que
ela
não
quisesse
esquecer
nunca
mais
e
Что-то
вроде
того,
что
она
никогда
не
захочет
забыть,
и
Faz
essa
noite
ser
foda
pra
nós
dois
Сделать
эту
ночь
офигенной
для
нас
обоих
Que
eu
te
garanto
esqueceremos
nunca
mais
e
Которую,
я
гарантирую,
мы
никогда
не
забудем,
и
Sem
vergonha
nem
pudor
fazemos
Без
стыда
и
стеснения
мы
делаем
Só
o
que
nós
quisermos
esqueceremos
nunca
mais
e
Только
то,
что
хотим,
мы
никогда
не
забудем,
и
Deixou
na
janela
o
telefone
e
o
nome
dela
Она
оставила
на
окне
телефон
и
свое
имя
Sei
que
é
perto
da
favela,
o
endereço
da
casa
dela
Я
знаю,
что
это
недалеко
от
фавел,
адрес
ее
дома
Eu
procurei
depois
por
ela,
eu
me
lembrei
que
era
a
mais
bela
Я
искал
ее
потом,
я
вспомнил,
что
она
была
самой
красивой
E
deu
vontade
de
viver
tudo
de
novo
o
que
eu
vivi
И
захотелось
пережить
все
заново,
то,
что
я
пережил
Deixa
ela
dançar
Пусть
она
танцует
Deixa
ela
sentir
Пусть
она
чувствует
Deixa
ela
provar
Пусть
она
пробует
Deixa
ela
despir
Пусть
она
раздевается
Deixa
ela
tocar
Пусть
она
прикасается
Deixa
ela
curtir
Пусть
она
наслаждается
Deixa
ela
voar
Пусть
она
летает
Deixa
ela
fingir
Пусть
она
притворяется
Não
te
perguntei
quantos
anos
cê
tem
Я
не
спрашивал,
сколько
тебе
лет
Não
te
perguntei
você
não
me
disse
nada
também
Я
не
спрашивал,
ты
мне
тоже
ничего
не
сказала
Nada
pessoal,
só
o
canal,
atração
Ничего
личного,
только
канал,
влечение
Se
souber
só
o
prazer
sem
stress,
só
tesão
Если
знаешь
только
удовольствие
без
стресса,
только
страсть
Larga
o
celular
o
mundo
hoje
tá
nos
nossos
pés
Брось
телефон,
мир
сегодня
у
наших
ног
Deixa
seus
problemas
pra
depois
e
vem
mais
uma
vez
Оставь
свои
проблемы
на
потом
и
приходи
еще
раз
Você
sabe
bem
que
eu
quero,
eu
quero
é
ver
você
sorrir
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
хочу,
я
хочу
видеть
твою
улыбку
Se
contorcendo
em
cima
de
mim
(em
cima
de
mim)
Когда
ты
извиваешься
надо
мной
(надо
мной)
Deixa
ela
dançar
Пусть
она
танцует
Deixa
ela
sentir
Пусть
она
чувствует
Deixa
ela
provar
Пусть
она
пробует
Deixa
ela
despir
Пусть
она
раздевается
Deixa
ela
tocar
Пусть
она
прикасается
Deixa
ela
curtir
Пусть
она
наслаждается
Deixa
ela
voar
Пусть
она
летает
Deixa
ela
fingir
Пусть
она
притворяется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.