Текст и перевод песни Valentin - Stroboscopé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous
les
rafales
des
stroboscopes
Под
вспышками
стробоскопов
Je
suis
bien
observé
Я
пристально
наблюдаем
Sous
vos
lasers
microscopes
Под
вашими
лазерными
микроскопами
Me
voilà
disséqué
Вот
я
препарирован
M'laisses
pas
rentrer
en
marche
arrière
Не
давай
мне
сдать
назад,
Le
gyrophare
en
bandoulière
С
мигалкой
наперевес.
Ce
soir
je
troque
Morphée
Сегодня
вечером
я
променяю
Морфея
Contre
les
nocturnes
fées
На
ночных
фей.
Comme
un
cul
de
jatte,
je
me
déhanche
Как
безногий,
я
извиваюсь
Et
me
débats
sous
l'avalanche
И
бьюсь
под
лавиной
Peureux
félin
aux
yeux
bandés
Испуганный
котёнок
с
завязанными
глазами
Il
me
faudrait
quelques
gorgées
Мне
бы
сделать
пару
глотков,
Pour
me
dissocier
Чтобы
отключиться,
Cervelle
hors
de
sa
boite
Мозги
набекрень,
Et
enfin
me
relever
И
наконец
подняться
Bien
droit
sous
mes
4 pattes
На
все
четыре
лапы.
Vite
au
vestiaire
je
me
déleste
Быстро
в
гардероб,
я
избавляюсь
Mon
coeur
et
puis
ma
lourde
veste
От
своего
сердца
и
тяжелой
куртки.
Exit
les
effets
divers
Долой
все
лишнее,
Enfin
j'sors
de
ma
barbotière
Наконец-то
я
вылезаю
из
своей
скорлупы.
Anesthésier
le
prince
charmant
Усыпить
прекрасного
принца
Dans
un
shot
de
rhum
blanc
В
рюмке
белого
рома.
Roi
du
plaisir
sans
lendemain
Король
удовольствий
без
последствий,
Empereur
du
langage
des
deux
mains
Император
языка
жестов.
Et
maintes
fois
je
t'indiffère
И
много
раз
я
тебе
безразличен,
Tu
es
dédain,
je
suis
poussière
Ты
— презрение,
я
— пыль.
Plutôt
que
plainte,
la
surenchère
Вместо
жалоб,
повышение
ставок,
Tu
ne
vois
rien,
je
persévère
Ты
ничего
не
видишь,
я
упорствую.
Comme
un
marteau
Как
молот,
Je
me
démanche
Я
работаю,
Et
joue
des
bras
quand
je
me
penche
И
играю
руками,
когда
наклоняюсь.
Heureux
clavecin
désaccordé
Счастливый
расстроенный
клавесин,
Un
brin
malsain
et
dénudé
Немного
нездоровый
и
обнаженный.
Suis
comme
un
quatrain
sans
tercet
Я
как
четверостишие
без
терцета,
Comme
un
buffet
sans
festin
Как
буфет
без
пира,
Comme
un
matin
sans
Tiercé
Как
утро
без
тотализатора,
Comme
un
décolleté
sans
tes
seins
Как
декольте
без
твоей
груди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.