Valentin - Stroboscopé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Valentin - Stroboscopé




Stroboscopé
Стробоскоп
Sous les rafales des stroboscopes
Под вспышками стробоскопов
Je suis bien observé
Я пристально наблюдаем
Sous vos lasers microscopes
Под вашими лазерными микроскопами
Me voilà disséqué
Вот я препарирован
M'laisses pas rentrer en marche arrière
Не давай мне сдать назад,
Le gyrophare en bandoulière
С мигалкой наперевес.
Ce soir je troque Morphée
Сегодня вечером я променяю Морфея
Contre les nocturnes fées
На ночных фей.
Comme un cul de jatte, je me déhanche
Как безногий, я извиваюсь
Et me débats sous l'avalanche
И бьюсь под лавиной
Peureux félin aux yeux bandés
Испуганный котёнок с завязанными глазами
Il me faudrait quelques gorgées
Мне бы сделать пару глотков,
Pour me dissocier
Чтобы отключиться,
Cervelle hors de sa boite
Мозги набекрень,
Et enfin me relever
И наконец подняться
Bien droit sous mes 4 pattes
На все четыре лапы.
Vite au vestiaire je me déleste
Быстро в гардероб, я избавляюсь
Mon coeur et puis ma lourde veste
От своего сердца и тяжелой куртки.
Exit les effets divers
Долой все лишнее,
Enfin j'sors de ma barbotière
Наконец-то я вылезаю из своей скорлупы.
Anesthésier le prince charmant
Усыпить прекрасного принца
Dans un shot de rhum blanc
В рюмке белого рома.
Roi du plaisir sans lendemain
Король удовольствий без последствий,
Empereur du langage des deux mains
Император языка жестов.
Et maintes fois je t'indiffère
И много раз я тебе безразличен,
Tu es dédain, je suis poussière
Ты презрение, я пыль.
Plutôt que plainte, la surenchère
Вместо жалоб, повышение ставок,
Tu ne vois rien, je persévère
Ты ничего не видишь, я упорствую.
Comme un marteau
Как молот,
Je me démanche
Я работаю,
Et joue des bras quand je me penche
И играю руками, когда наклоняюсь.
Heureux clavecin désaccordé
Счастливый расстроенный клавесин,
Un brin malsain et dénudé
Немного нездоровый и обнаженный.
Suis comme un quatrain sans tercet
Я как четверостишие без терцета,
Comme un buffet sans festin
Как буфет без пира,
Comme un matin sans Tiercé
Как утро без тотализатора,
Comme un décolleté sans tes seins
Как декольте без твоей груди.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.