Текст и перевод песни Valentin Marceau - L'heure près de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'heure près de toi
The Hour Near You
Dans
la
voiture
à
l'arrière
In
the
back
of
the
car
Tournait
la
chanson
de
Prévert
Prévert's
song
was
playing
C'était
le
temps
des
autoroutes
vers
l'océan
It
was
the
time
of
highways
to
the
ocean
Les
mots
volaient
comme
des
pierres
Words
flew
like
stones
Passé
le
tunnel
de
Fourvières
Past
the
Fourvière
tunnel
Moi
je
dessinais
sur
la
vitre
ton
portrait
I
was
drawing
your
portrait
on
the
window
Je
voulais
rentrer
près
de
toi
I
wanted
to
go
back
to
you
Je
voulais
rentrer
près
de
toi
I
wanted
to
go
back
to
you
J'avais
pas
assez
de
mon
coeur
My
heart
wasn't
enough
J'avais
pas
assez
de
ma
voix
My
voice
wasn't
enough
Pour
rentrer
sur
l'heure
To
get
back
on
time
L'heure
près
de
toi
The
hour
near
you
M'oublies
pas
Don't
forget
me
Dans
la
voiture
à
l'arrière
In
the
back
of
the
car
Passée
l'été,
vienne
l'hiver
Summer
passed,
winter
came
Combien
de
temps
How
much
time
Pour
que
ma
route
prenne
un
tournant
For
my
road
to
take
a
turn
Tant
que
suivent
la
danse
des
cerfs-volants
As
long
as
the
kites
dance
Autant
faire
naufrage
au
prochain
péage
I
might
as
well
shipwreck
at
the
next
tollbooth
Tu
n'es
pas
dans
mes
bagages
par
accident
You're
not
in
my
luggage
by
accident
Je
voulais
rentrer
près
de
toi
I
wanted
to
go
back
to
you
Je
voulais
rentrer
près
de
toi
I
wanted
to
go
back
to
you
J'avais
pas
assez
de
mon
coeur
My
heart
wasn't
enough
J'avais
pas
assez
de
ma
voix
My
voice
wasn't
enough
Pour
rentrer
sur
l'heure
To
get
back
on
time
L'heure
près
de
toi
The
hour
near
you
Ne
m'oublies
pas
Don't
forget
me
Et
dans
la
voiture
à
l'arrière
And
in
the
back
of
the
car
Les
amours
mortes
ne
manquent
pas
d'air
Dead
loves
don't
lack
air
C'est
pas
l'moment
d'en
rajouter
à
mes
tourments
It's
not
the
time
to
add
to
my
torments
Cet
air
me
ramenait
vers
toi
This
air
brought
me
back
to
you
Les
chemins
du
sud
sont
devenus
froid
The
roads
of
the
south
have
turned
cold
Le
soleil
n'est
qu'un
lampadaire
The
sun
is
just
a
streetlamp
Je
voulais
rentrer
près
de
toi
I
wanted
to
go
back
to
you
Je
voulais
rentrer
près
de
toi
I
wanted
to
go
back
to
you
J'avais
pas
assez
de
mon
coeur
My
heart
wasn't
enough
J'avais
pas
assez
de
ma
voix
My
voice
wasn't
enough
Pour
rentrer
sur
l'heure
To
get
back
on
time
Près
de
toi
toi
toi
Near
you,
you,
you
Près
de
toi
toi
toi
Near
you,
you,
you
L'heure
près
de
toi
The
hour
near
you
L'heure
près
de
toi
The
hour
near
you
Ne
m'oublies
pas
Don't
forget
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Jacques Marie Jean Attal, Valentin Marceau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.