Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce mette 'o core
Du gibst dein Herz
Ce
lave
ancor
e
maglj
sporc
Du
wäschst
immer
noch
ihre
schmutzigen
Hemden
Co
rossette
e
chell
Mit
ihrem
Lippenstift
Ca
te
sta
distruggenn
a
vit
Derjenigen,
die
dein
Leben
zerstört
E
a
iss
o
staje
perdenn
Und
sie
verlierst
du
gerade
O
faje
pe
figlj
t
capisc
Du
tust
es
für
die
Kinder,
ich
verstehe
dich
Però
non
è
giusto
a
vivr
accussì
Aber
es
ist
nicht
richtig,
so
zu
leben
(A
vivere
accussi)
(So
zu
leben)
Devi
reagire
scinne
và
addò
iss
Du
musst
reagieren,
geh
zu
ihr
hin
Nu
fa
a
scem
Sei
kein
Narr
Falle
capì
che
è
tuo
marito
e
che
te
Mach
ihr
klar,
dass
sie
deine
Frau
ist
und
dass
du
Le
spusat
Sie
geheiratet
hast
Pecchè
si
tu
c
staje
facenn
Denn
du
bist
es,
der
spielt
A
part
ra
sicond
ma
fino
a
quanto
Die
zweite
Geige,
aber
wie
lange
Ce
miette
o
core
Du
gibst
dein
Herz
Pure
quand
ce
faje
ammor
Auch
wenn
ihr
Liebe
macht
Iss
invec
rind
a
ment
Sie
hingegen
im
Kopf
Ten
a
ess
e
nient
chiù
Hat
ihn
und
nichts
mehr
Fai
fint
e
nient
però
a
rind
Du
tust
so,
als
wäre
nichts,
aber
innerlich
P
colp
a
e
na
guagliuncell
Wegen
eines
jungen
Kerls
Tu
si
femmen
nu
perdere
Du
bist
ein
Mann,
verlier
dich
nicht
Si
mo
prov
allò
chiammà
Wenn
du
versuchst,
sie
jetzt
anzurufen
Lui
non
ti
risponderà
Sie
wird
dir
nicht
antworten
Pcchè
è
iut
alla
pijà
Weil
sie
los
ist,
ihn
abzuholen
Nu
ce
crire
ca
sta
là
Du
glaubst
nicht,
dass
er
dort
ist
Comm
fai
all'accettà
ca
po
Wie
kannst
du
akzeptieren,
dass
du
dann
Addorr
e
chell
le
a
sentì
ogni
vot
Seinen
Geruch
jedes
Mal
riechen
musst
Quand
to
vas
Wenn
sie
dich
küsst
A
che
t
serv
a
sta
cu
iss
Was
nützt
es
dir,
mit
ihr
zu
sein
Si
no
prov
nient
se
te
fa
male
Wenn
sie
nichts
fühlt,
wenn
sie
dich
verletzt
E
ce
pazzej
sol
co
e
sentiment
Und
nur
mit
Gefühlen
spielt
è
mej
a
perdere
na
stella
si
Es
ist
besser,
einen
Stern
zu
verlieren,
wenn
Può
avè
nu
ciel
Du
einen
Himmel
haben
kannst
Non
meriti
questo
da
lui
Du
verdienst
das
nicht
von
ihr
Ce
miette
o
core
Du
gibst
dein
Herz
Pure
quand
ce
faje
ammor
Auch
wenn
ihr
Liebe
macht
Iss
invec
rind
a
ment
Sie
hingegen
im
Kopf
Ten
a
ess
e
nient
chiù
Hat
ihn
und
nichts
mehr
Fai
fint
e
nient
però
a
rind
Du
tust
so,
als
wäre
nichts,
aber
innerlich
P
colp
a
e
na
guagliuncell
Wegen
eines
jungen
Kerls
Tu
si
femmen
nu
perdere
Du
bist
ein
Mann,
verlier
dich
nicht
Si
mo
prov
allò
chiammà
Wenn
du
versuchst,
sie
jetzt
anzurufen
Lui
non
ti
risponderà
Sie
wird
dir
nicht
antworten
Pcchè
è
iut
alla
pijà
Weil
sie
los
ist,
ihn
abzuholen
Nu
ce
crire
ca
sta
là
Du
glaubst
nicht,
dass
er
dort
ist
Comm
fai
all'accettà
ca
po
Wie
kannst
du
akzeptieren,
dass
du
dann
Addorr
e
chell
le
a
sentì
ogni
vot
Seinen
Geruch
jedes
Mal
riechen
musst
Quand
to
vas
Wenn
sie
dich
küsst
Si
mo
prov
allò
chiammà
Wenn
du
versuchst,
sie
jetzt
anzurufen
Lui
non
ti
risponderà
Sie
wird
dir
nicht
antworten
Pcchè
è
iut
alla
pijà
Weil
sie
los
ist,
ihn
abzuholen
Nu
ce
crire
ca
sta
là
Du
glaubst
nicht,
dass
er
dort
ist
Comm
fai
all'accettà
ca
po
Wie
kannst
du
akzeptieren,
dass
du
dann
Addorr
e
chell
le
a
sentì
ogni
vot
Seinen
Geruch
jedes
Mal
riechen
musst
Quand
to
vas
Wenn
sie
dich
küsst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Franzese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.