Текст и перевод песни Valentina Leyva - Pero Sin Querer
Pero Sin Querer
But Without Wanting To
Como
duele
él
corazón,
c
How
the
heart
hurts,
Uando
se
tiene
una
pena,
When
one
has
a
sorrow,
Es
la
dolencia
mayor,
es
herida
que
no
cierra.
It
is
the
greatest
ailment,
a
wound
that
does
not
heal.
Y
aunque
se
que
te
perdi,
no
voy
a
regar
mi
llanto,
And
although
I
know
I
have
lost
you,
I
will
not
shed
my
tears,
Mejor
me
acuerdo
de
ti,
I
had
rather
remember
you,
Mejor
me
acuerdo
de
ti,
cuando
me
quisiste
tanto.
I
had
rather
remember
you,
when
you
loved
me
so
much.
Como
duelen
las
penas,
que
nos
condenan
a
padecer,
How
sorrows
hurt,
that
condemn
us
to
suffer,
Y
es
que
tu
me
partiste
la
mitad
de
alma,
pero
sin
querer,
And
it
is
that
you
broke
my
soul
in
half,
but
without
wanting
to,
Pero
sin
querer,
But
without
wanting
to,
Pero
sin
querer
me
partiste
él
alma,
pero
sin
quereeeeer.
But
without
wanting
to
you
broke
my
soul,
but
without
waaaanting
to.
Yo
no
te
guardo
rencor,
ni
de
lo
malo
me
acuerdo,
I
do
not
hold
a
grudge
against
you,
nor
do
I
remember
the
bad,
Y
aunque
es
profundo
él
dolor,
And
although
the
pain
is
deep,
Y
aunque
es
profundo
él
dolor,
solo
lo
dejo
en
recuerdos.
And
although
the
pain
is
deep,
I
only
leave
it
in
memories.
Como
duelen
las
penas,
que
nos
condenan
a
padecer,
How
sorrows
hurt,
that
condemn
us
to
suffer,
Y
es
que
tu
me
partiste
la
mitad
del
alma
pero
sin
querer,
And
it
is
that
you
broke
my
soul
in
half
but
without
wanting
to,
Pero
sin
querer,
pero
sin
querer,
But
without
wanting
to,
but
without
wanting
to,
Me
partiste
él
alma
pero
sin
quereeeeer.
You
broke
my
soul
but
without
waaaanting
to.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.