Valentina Monetta - Crisalide (Vola) - Dance-Version - перевод текста песни на немецкий

Crisalide (Vola) - Dance-Version - Valentina Monettaперевод на немецкий




Crisalide (Vola) - Dance-Version
Crisalide (Vola) - Dance-Version
Certe volte dentro me
Manchmal in mir drin
Ho sentito un vuoto che
Fühlte ich eine Leere, die
Mi chiamava dentro di
Mich in sich hineinrief
Vieni ora a vedere la verità
Komm jetzt und sieh die Wahrheit
C'è un ponte sull'immensità
Es gibt eine Brücke über die Unendlichkeit
Cosa sono in fondo io?
Was bin ich im Grunde?
Sogno fragile di Dio
Zerbrechlicher Traum Gottes
Con un corpo fatto così
Mit einem Körper, der so gemacht ist
Grandi occhi, colore, vivendo si muore
Große Augen, Farbe, lebend stirbt man
Rinnovati per l'eternità
Erneuert für die Ewigkeit
Vola, vola, che la forza arriverà
Flieg, flieg, denn die Kraft wird kommen
Sempre sola verso un'altra libertà
Immer alleine auf dem Weg zu einer anderen Freiheit
La farfalla nuova lascia sempre giù
Der neue Schmetterling lässt immer zurück
La crisalide che eri tu
Die Hülle, die du warst
Vuota senza me
Leer ohne mich
Dalle nuvole si sa
Von den Wolken, das weiß man
Poi la pioggia scenderà
Wird dann der Regen fallen
D'improvviso succederà
Plötzlich wird es geschehen
Le ali bagnate di lacrime che non si asciugano
Die Flügel nass von Tränen, die nicht trocknen
Poi vento verrà
Dann wird Wind kommen
E tu vola, vola, vola via da te
Und du flieg, flieg, flieg weg von dir
Sempre sola fino che un riflesso apparirà
Immer alleine, bis ein Spiegelbild erscheint
Nello specchio che ruba l'immagine
In dem Spiegel, der das Bild stiehlt
In mille pezzi di vertigine
In tausend Stücke von Schwindel
E luce scintillerà
Und Licht wird funkeln
Quanta vita c'è
Wie viel Leben es gibt
Non me n'ero accorta mai
Ich habe es nie bemerkt
E se ancora non lo sai
Und wenn du es noch nicht weißt
L'universo siamo noi
Das Universum sind wir
Vola, che la forza arriverà
Flieg, denn die Kraft wird kommen
Mai più sola nella vera libertà
Nie mehr allein in der wahren Freiheit
La farfalla nuova lascia giù
Der neue Schmetterling lässt zurück
La crisalide e di più
Die Hülle und mehr
Vuota senza me
Leer ohne mich
Vola, nella gioia sarai
Flieg, in Freude wirst du sein
Mai più sola nell'immensità di noi
Nie mehr allein in der Unendlichkeit von uns
In un attimo l'amore
In einem Augenblick wird die Liebe
Come nuovo sole
Wie eine neue Sonne
Tutto cambierà
Alles verändern
Vola, vola, vola insieme a me
Flieg, flieg, flieg zusammen mit mir





Авторы: Ralph Siegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.