Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Social Network Song (oh oh-uh-oh oh) - Live Jazz Version
Das Social Network Lied (oh oh-uh-oh oh) - Live Jazz Version
Oo
ooooooo
ooo
Oo
ooooooo
ooo
Are
you
ready
for
a
little
chat
Bist
du
bereit
für
einen
kleinen
Chat
And
a
song
about
the
Internet
Und
ein
Lied
über
das
Internet
It's
a
story
'bout
a
social
door
Es
ist
eine
Geschichte
über
eine
soziale
Tür
You've
never
seen
before
Die
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
If
you
wanna
be
seen
by
everyone
Wenn
du
von
jedem
gesehen
werden
willst
Wanna
be
in
the
dream
and
have
some
fun
Im
Traum
sein
willst
und
Spaß
haben
willst
If
you
wanna
be
on
the
Then
simply
take
a
look
Wenn
du
dabei
sein
willst
Dann
schau
einfach
mal
rein
Oh
Oh
Uh
Oh
Oh
Oh
Oh
Uh
Oh
Oh
Everybody
loves
you
so
Jeder
liebt
dich
so
sehr
Oh
Oh
Uh
Oh
Oh
Oh
Oh
Uh
Oh
Oh
Everybody
that
you
know
Jeder,
den
du
kennst
Do
you
wanna
be
more
than
just
a
friend
Willst
du
mehr
als
nur
ein
Freund
sein
Do
you
wanna
play
cyber
sex
again
Willst
du
wieder
Cybersex
spielen
If
you
wanna
come
to
my
house
Wenn
du
zu
mir
nach
Hause
kommen
willst
Then
click
me
with
your
mouse
Dann
klick
mich
mit
deiner
Maus
an
Hello
uh
oh
oh
Hallo
uh
oh
oh
Never
gonna
let
you
go
Werde
dich
niemals
gehen
lassen
Your
logging
in
then
it
begins
Du
loggst
dich
ein,
dann
beginnt
es
And
your
computer
is
waking
you
Und
dein
Computer
weckt
dich
Taking
your
time
away
Nimmt
dir
deine
Zeit
weg
The
scene
is
right
for
social
light
Die
Bühne
ist
bereit
für
den
sozialen
Schein
You're
on
the
Internet
anywhere
Du
bist
überall
im
Internet
Anytime
night
and
day
Jederzeit,
Tag
und
Nacht
Oh
Oh
Uh
Oh
Oh
Oh
Oh
Uh
Oh
Oh
Everybody
loves
you
so
Jeder
liebt
dich
so
sehr
Oh
Oh
Uh-Oh
Oh
Oh
Oh
Uh-Oh
Oh
Never
gonna
let
you
go
Werde
dich
niemals
gehen
lassen
So
you
wanna
make
love
with
me
Also
willst
du
mit
mir
schlafen
Am
I
really
your
cup
of
tea
Bin
ich
wirklich
dein
Fall
Are
you
really
the
one
that's
you
Bist
du
wirklich
derjenige,
der
du
bist
And
am
I
really
me
Und
bin
ich
wirklich
ich
Oh
Oh
Uh
Oh
Oh
Oh
Oh
Uh
Oh
Oh
Everybody
loves
you
so
Jeder
liebt
dich
so
sehr
Social
Network
Oh
Soziales
Netzwerk
Oh
Never
gonna
let
you
go
Werde
dich
niemals
gehen
lassen
You're
login'
in
with
just
a
friend
Du
loggst
dich
ein,
nur
mit
einem
Freund
But
soon
the
Internet's
Aber
bald
ist
das
Internet
Beeping
and
peeping
around
the
bend
Piepst
und
lugt
um
die
Ecke
We
used
to
greet
friends
on
the
street
Früher
grüßten
wir
Freunde
auf
der
Straße
But
now
it's
googling
giggling
gaggling
Aber
jetzt
ist
es
googeln,
kichern,
schnattern
When
we
meet
Wenn
wir
uns
treffen
Beep
Beep
Uh
Oh
Oh
Beep
Beep
Uh
Oh
Oh
How
about
a
little
chat
Wie
wär's
mit
einem
kleinen
Chat
Group:
Oo
oo
network
fans
Gruppe:
Oo
oo
Netzwerk-Fans
Meet
ya@
the
internet
Treffen
dich
@ im
Internet
Do
you
really
like
politics
Magst
du
wirklich
Politik
Wanna
talk
about
dirty
tricks
Willst
du
über
schmutzige
Tricks
reden
Are
you
really
a
sex
machine
Bist
du
wirklich
eine
Sexmaschine
Or
just
a
beauty
queen
Oder
nur
eine
Schönheitskönigin
Everybody
is
better
than
before
Jeder
ist
besser
als
zuvor
Everybody
is
calling
out
for
more
Jeder
ruft
nach
mehr
Everybody
in
cyber
Ville
Jeder
in
Cyber-Ville
Is
knocking
on
your
door
Klopft
an
deine
Tür
Beep
Beep
Uh
Oh
Oh
Beep
Beep
Uh
Oh
Oh
Everybody
does
a
show
Jeder
macht
eine
Show
Oo
Oo
Uh-Oh
Oh
Oo
Oo
Uh-Oh
Oh
If
you
like
it
click
and
go
Wenn
es
dir
gefällt,
klick
und
los
Now
you
know
it
is
easy
loggin'
in
Jetzt
weißt
du,
es
ist
einfach,
sich
einzuloggen
For
a
little
more
fun
and
cyber
sin
Für
ein
bisschen
mehr
Spaß
und
Cyber-Sünde
Wanna
know
what
the
net's
about
Willst
du
wissen,
worum
es
im
Netz
geht
The
hard
part's
loggin'
out
Der
schwierige
Teil
ist
das
Ausloggen
Oo
Oo
Uh-Oh
Oh
Oo
Oo
Uh-Oh
Oh
Now
I've
got
a
million
friends
Jetzt
habe
ich
eine
Million
Freunde
This
is
how
the
story
ends
So
endet
die
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Santana Rodriguez, Ralph Siegel, Timothy Touchton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.