Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distance Between
Entfernung Dazwischen
Wish
that
I
could
take
you
away
with
me
Wünschte,
ich
könnte
dich
mit
mir
nehmen
Unravel
the
fabric
that
is
in
between
Den
Stoff
entwirren,
der
zwischen
uns
liegt
To
tear
this
distance
Diese
Distanz
zerreißen
And
bring
you
back
to
me
Und
dich
zu
mir
zurückbringen
Wish
that
I
could
hold
your
body
next
to
mine
Wünschte,
ich
könnte
deinen
Körper
nah
an
meinem
halten
We'll
be
watching
the
stars
under
the
same
sky
Wir
würden
die
Sterne
unter
demselben
Himmel
betrachten
But
you're
far-far
away
Aber
du
bist
weit,
weit
weg
We're
thousand
miles
apart
Wir
sind
tausend
Meilen
voneinander
entfernt
Oh,
I
don't
know
Oh,
ich
wusste
nicht,
That
it's
going
to
be
so
hard
Dass
es
so
schwer
werden
würde
We'll
have
to
get
it
by
right,
our
part
Wir
müssen
unseren
Teil
richtig
machen
But
I
know
I
can't
fold
the
map
to
take
a
shortcut
through
to
you
Aber
ich
weiß,
ich
kann
die
Karte
nicht
falten,
um
eine
Abkürzung
zu
dir
zu
nehmen
Oh,
I
don't
know
Oh,
ich
weiß
nicht,
How
we're
able
to
survive
Wie
wir
überleben
können
If
the
phone
calls
would
suffice
Ob
die
Telefonate
ausreichen
werden
But
all
I
know
I
wanna
do
this
with
you
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
mit
dir
tun
will
Wish
that
we
both
don't
have
to
stay
up
so
late
Wünschte,
wir
müssten
beide
nicht
so
spät
aufbleiben
And
I
love
it
how
you'll
always
to
reciprocate
Und
ich
liebe
es,
wie
du
immer
alles
erwiderst
Whatever
I
do
Was
auch
immer
ich
tue
It
just
leads
me
back
to
you
Es
führt
mich
immer
wieder
zu
dir
zurück
Wish
that
I'm
the
first
you
see
when
morning
comes
Wünschte,
ich
wäre
die
Erste,
die
du
siehst,
wenn
der
Morgen
kommt
When
I
have
you
wrapped
around
me,
and
I'm
in
your
arms
Wenn
ich
dich
um
mich
geschlungen
habe
und
in
deinen
Armen
liege
But
who
are
we
foolin'?
Aber
wem
machen
wir
etwas
vor?
Play
pretending
on
the
screen
Wir
spielen
nur
auf
dem
Bildschirm
Oh,
I
don't
know
Oh,
ich
wusste
nicht
That
it's
going
to
be
so
hard
Dass
es
so
schwer
werden
würde
We'll
have
to
get
it
by
right,
our
part
Wir
müssen
unseren
Teil
richtig
machen
But
I
know
I
can't
fold
the
map
to
take
a
shortcut
through
to
you
Aber
ich
weiß,
ich
kann
die
Karte
nicht
falten,
um
eine
Abkürzung
zu
dir
zu
nehmen
Oh,
I
don't
know
Oh,
ich
weiß
nicht,
How
we're
able
to
survive
Wie
wir
überleben
können
If
the
phone
calls
would
suffice
Ob
die
Telefonate
ausreichen
werden
But
all
I
know
I
wanna
do
this
with
you
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
mit
dir
tun
will
With
you,
the
miles
and
time
zones
will
be
worth
it
Mit
dir,
werden
die
Meilen
und
Zeitzonen
es
wert
sein
With
you,
I
know
that
we
will
make
it
through
Mit
dir,
weiß
ich,
dass
wir
es
schaffen
werden
Oh,
I
don't
know
Oh,
ich
wusste
nicht
That
it's
going
to
be
so
hard
Dass
es
so
schwer
werden
würde
We'll
have
to
get
it
by
right,
our
part
Wir
müssen
unseren
Teil
richtig
machen
But
I
know
I
can't
fold
the
map
to
take
a
shortcut
through
to
you
Aber
ich
weiß,
ich
kann
die
Karte
nicht
falten,
um
eine
Abkürzung
zu
dir
zu
nehmen
Oh,
I
don't
know
Oh,
ich
weiß
nicht,
How
we're
able
to
survive
Wie
wir
überleben
können
If
the
phone
calls
would
suffice
Ob
die
Telefonate
ausreichen
werden
But
all
I
know
I
wanna
do
this
with
you
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
das
mit
dir
tun
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Febiani Valentine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.