Текст и перевод песни Valentín Elizalde - La Gallina Ponedora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gallina Ponedora
The Laying Hen
Y,
ahí
llegó
doña
Bundia
And,
here
came
Mrs.
Bundia
Con
los
mochis,
Sinaloa
With
the
chicks,
Sinaloa
Tengo
una
gallina
bien
cacareadora
I
have
a
very
cackling
hen
Que
pone
un
huevito
cada
media
hora
Who
lays
an
egg
every
half
hour
Pone
uno
de
oro,
pone
de
cobre
She
lays
one
of
gold,
one
of
copper
¿Cómo
hará,
la
pobre?,
eso
no
lo
sé
How
does
she
do
it,
the
poor
thing?,
I
don't
know
Eso
no
lo
sé,
eso
no
lo
sé
I
don't
know,
I
don't
know
Esa
gallinita
tan
cacacareadora
That
little
hen
so
cackling
Que
no
necesita
de
la
incubadora
That
doesn't
need
an
incubator
Con
mirar
un
gallo
le
basta
y
le
sobra
Just
looking
at
a
rooster
is
enough
for
her
¿Cómo
hará,
la
pobre?,
eso
no
lo
sé
How
does
she
do
it,
the
poor
thing?,
I
don't
know
Eso
no
lo
sé,
eso
no
lo
sé
I
don't
know,
I
don't
know
¡Ándale,
chicote!
Go
on,
chic!
Esa
gallinita
es
bien
ponedora
That
little
hen
is
a
good
layer
Y,
además
de
eso,
es
muy
previsora
And,
besides
that,
she's
very
foresighted
Pone
huevos
fritos
y
otros
en
tortilla
She
lays
fried
eggs
and
others
in
tortilla
Y
si
se
le
orilla
hasta
con
jamón
And
if
she's
pressed,
even
with
ham
Hasta
con
jamón,
eso
no
lo
sé
Even
with
ham,
I
don't
know
Esa
gallinita
vale
más
que
el
oro
That
little
hen
is
worth
more
than
gold
Por
eso,
la
cuido
como
un
gran
tesoro
That's
why
I
take
care
of
her
like
a
great
treasure
Si
así,
como
ella,
fueran
las
mujeres
If
women
were
like
her,
my
dear
¿Cómo
harían,
las
pobres?,
eso
no
lo
sé
How
would
they
do
it,
the
poor
things?,
I
don't
know
Eso
no
lo
sé,
eso
no
lo
sé
I
don't
know,
I
don't
know
Como
dijo
la
gallina,
mitano
As
the
hen
said,
my
love
Aquí,
la
de
los
huevos
soy
yo
Here,
I'm
the
one
with
the
eggs
¡Ahí
te
va,
lagartija!
(Jujuju)
There
you
go,
lizard!
(Hahaha)
Esa
gallinita
es
bien
ponedora
That
little
hen
is
a
good
layer
Y,
además
de
eso,
es
muy
previsora
And,
besides
that,
she's
very
foresighted
Pone
huevos
fritos
y
otros
en
tortilla
She
lays
fried
eggs
and
others
in
tortilla
Y
si
se
le
orilla
hasta
con
jamón
And
if
she's
pressed,
even
with
ham
Hasta
con
jamón,
eso
no
lo
sé
Even
with
ham,
I
don't
know
Esa
gallinita
vale
más
que
el
oro
That
little
hen
is
worth
more
than
gold
Por
eso,
la
cuido
como
un
gran
tesoro
That's
why
I
take
care
of
her
like
a
great
treasure
Si
así,
como
ella,
fueran
las
mujeres
If
women
were
like
her,
my
dear
¿Cómo
harían,
las
pobres?,
eso
no
lo
sé
How
would
they
do
it,
the
poor
things?,
I
don't
know
Eso
no
lo
sé,
eso
no
lo
sé
I
don't
know,
I
don't
know
Eso
no
lo
sé,
eso
no
lo
sé
I
don't
know,
I
don't
know
Eso
no
lo
sé,
eso
no
lo
sé
I
don't
know,
I
don't
know
Eso
no
lo
sé
I
don't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto M. Cortazar Hernandez, Jesus Ramirez Monge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.