Текст и перевод песни Valentín Elizalde - Sobre La Tumba De Mi Padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre La Tumba De Mi Padre
На могиле моего отца
Lloré
sobre
la
tumba
de
mi
padre
Я
плакал
на
могиле
моего
отца,
Cuando
quise
reclamarle
porque
solo
me
dejó
Хотел
спросить
его,
почему
он
меня
оставил
одного.
Sentí
que
me
ahogaba
en
sufrimiento
Я
чувствовал,
как
задыхаюсь
от
страдания,
El
recuerdo
de
mi
viejo
me
partía
el
corazón
Воспоминания
о
моем
старике
разрывали
мне
сердце.
Lloré
y
le
dije
tantas
cosas,
unas
feas
y
otras
hermosas
Я
плакал
и
говорил
ему
так
много,
плохого
и
хорошего,
Pero
sé
que
él
me
entendió
Но
я
знаю,
что
он
меня
понял.
Sentí
su
mano
sobre
mi
espalda,
junto
conmigo
lloraba
Я
почувствовал
его
руку
на
своей
спине,
он
плакал
вместе
со
мной,
Y
después
él
se
alejó
А
потом
он
ушел.
Lloré
sobre
la
tumba
de
mi
padre
Я
плакал
на
могиле
моего
отца,
No,
señor,
no
soy
cobarde
pero
ya
no
me
aguanté
Нет,
милая,
я
не
трус,
но
я
больше
не
мог
сдерживаться.
Señor,
me
perdonas
que
te
pida
Господи,
прости,
что
я
прошу
тебя,
Que
si
acaso
hay
otra
vida,
vuelva
a
ser
mi
padre
él
Но
если
есть
другая
жизнь,
пусть
он
снова
станет
моим
отцом.
Y,
esta
canción
va
directito
al
cielo
И
эта
песня
летит
прямо
в
небо,
Donde
se
encuentra
mi
padre,
que
en
paz
descanse
Туда,
где
находится
мой
отец,
пусть
покоится
с
миром,
Con
todo
cariño
de
su
hijo
С
всей
любовью
от
его
сына,
Que
más
lo
quiere
Который
любит
его
больше
всех.
Lloré
y
le
dije
tantas
cosas,
unas
feas
y
otras
hermosas
Я
плакал
и
говорил
ему
так
много,
плохого
и
хорошего,
Pero
sé
que
él
me
entendió
Но
я
знаю,
что
он
меня
понял.
Sentí
su
mano
sobre
mi
espalda,
junto
conmigo
lloraba
Я
почувствовал
его
руку
на
своей
спине,
он
плакал
вместе
со
мной,
Y
después
él
se
alejó
А
потом
он
ушел.
Lloré
sobre
la
tumba
de
mi
padre
Я
плакал
на
могиле
моего
отца,
No,
señor,
no
soy
cobarde
pero
ya
no
me
aguanté
Нет,
милая,
я
не
трус,
но
я
больше
не
мог
сдерживаться.
Señor,
me
perdonas
que
te
pida
Господи,
прости,
что
я
прошу
тебя,
Que
si
acaso
hay
otra
vida,
vuelva
a
ser
mi
padre
él
Но
если
есть
другая
жизнь,
пусть
он
снова
станет
моим
отцом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Cejudo Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.